Artist: 
Search: 
Shulman - Small Grey Creatures lyrics (Japanese translation). | There was an extensive annex based upon the... one of the UFO's had crashed in Northern Germany...
10:14
video played 507 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

Shulman - Small Grey Creatures (Japanese translation) lyrics

EN: There was an extensive annex based upon the... one of the UFO's had crashed in Northern Germany right near the Baltic Sea. It had crashed very near where the Russian and British zones came together. This was a disc that was 30 meters across in diameter and 5 meters thick. It crashed, and the British army retrieved it with the British engineer battallion. And they somehow learned how to take the object apart. They were able to get inside of it and they learned somehow to break it down into pie wedge-shaped pieces and they hauled those pieces away on what were called loboy trucks. And they hauled them away and I understood that they were actually turned over to the Americans. This was a crash and in the object were small bodies. Approximately 12 of them. They were small grey creatures with large heads.
JA: に基づいて、広範な別館があったが…、UFO の 1 つがクラッシュ、バルト海近くドイツ北部で。それは非常には、ロシアおよびイギリス ゾーン一緒に来た近く墜落しました。これは 30 メートル直径 5 メートルの厚さだったディスクだった。墜落しとイギリス軍、イギリスのエンジニア battallion を取得します。どういうわけかオブジェクトを分解する方法を学んだ。彼らの中を取得することができたとは何とか円のウェッジの形の部分にそれを打破することを学んだし、何 loboy のトラックと呼ばれたでそれらの作品を連行しました。彼らがそれらを離れて連行し、は実際にアメリカ人以上になっていたことを理解します。これはクラッシュ、オブジェクトの小さな体でした。約 12 人。彼らは小さな灰色生き物は大きな頭のだった。