Artist: 
Search: 
Shulman - Small Grey Creatures lyrics (French translation). | There was an extensive annex based upon the... one of the UFO's had crashed in Northern Germany...
10:14
video played 507 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

Shulman - Small Grey Creatures (French translation) lyrics

EN: There was an extensive annex based upon the... one of the UFO's had crashed in Northern Germany right near the Baltic Sea. It had crashed very near where the Russian and British zones came together. This was a disc that was 30 meters across in diameter and 5 meters thick. It crashed, and the British army retrieved it with the British engineer battallion. And they somehow learned how to take the object apart. They were able to get inside of it and they learned somehow to break it down into pie wedge-shaped pieces and they hauled those pieces away on what were called loboy trucks. And they hauled them away and I understood that they were actually turned over to the Americans. This was a crash and in the object were small bodies. Approximately 12 of them. They were small grey creatures with large heads.
FR: Il y avait une vaste annexe basée sur la... l'un de l'UFO s'était écrasé en Allemagne du Nord, juste à côté de la mer Baltique. Il s'était écrasé très près où les zones russes et britanniques se sont réunis. Il s'agissait d'un disque qui était de 30 mètres de diamètre et 5 mètres d'épaisseur. Il s'est écrasé, et l'armée britannique l'a récupérée avec le bataillon d'ingénieur britannique. Et ils ont appris en quelque sorte comment démonter l'objet. Ils ont pu obtenir l'intérieur d'elle et ils ont appris en quelque sorte à décomposer en portions en forme de coin et ils ont transporté ces morceaux sur ce que l'on appelait loboy camions. Et ils leur transporté loin et j'ai compris qu'ils étaient effectivement remis aux américains. Il s'agissait d'un accident et dans l'objet étaient petits corps. Environ 12 d'entre eux. Ils étaient de petites créatures gris à grosse tête.