Artist: 
Search: 
Shirley Bassey - Tonight (From West Side Story) lyrics (Japanese translation). | Tonight I gave the greatest performance of my life
, I never lost control, I played the part so...
02:14
video played 404 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Shirley Bassey - Tonight (From West Side Story) (Japanese translation) lyrics

EN: Tonight I gave the greatest performance of my life
JA: 今夜私は私の人生の最大のパフォーマンスを与えた

EN: I never lost control, I played the part so well
JA: コントロールを失わなかった、とてもよくの部分を再生

EN: That not a single soul could tell that I was lying
JA: 横たわっていた 1 つの魂ではないことを言うことができます。

EN: And so
JA: そしてそう

EN: though it was hard to face our friends I gave a party
JA: 私はパーティーを与えた私達の友人に直面するは難しいです。

EN: I know
JA: わかっています

EN: I meant to show them all I've gotten over you
JA: すべてのあなたを得てそれらを表示することを意味

EN: And though
JA: かかわらず

EN: I saw the unbelieving looks on all their faces
JA: 私は自分の顔に懐疑的なルックスを見た

EN: I had to try to make them think that it was true
JA: それは本当だと思うようにしようとしていた

EN: So I
JA: だから私は

EN: who had me dance, dance through the night, just like a gypsy
JA: ダンス、ジプシーと同様、夜を通して私をいた

EN: And I
JA: 私は

EN: who seldom drink, drank like a fish till I was high
JA: 高まで魚のように飲んだ人はめったに飲む、

EN: And I
JA: 私は

EN: who hadn't laughed since God knows when, outlaughed Pagliacci
JA: 人神知っているとき、道化師を outlaughed ので笑っていなかった

EN: Till they
JA: 彼らまで

EN: believed it more than even I
JA: それよりも私を信じてください。

EN: Tonight I gave the greatest performance of my life
JA: 今夜私は私の人生の最大のパフォーマンスを与えた

EN: I never lost control, I played the part so well
JA: コントロールを失わなかった、とてもよくの部分を再生

EN: That not a single soul could tell that I was lying
JA: 横たわっていた 1 つの魂ではないことを言うことができます。

EN: But love
JA: しかし、大好き

EN: if you had been behind the curtain when it fell
JA: それが落ちたときにカーテンの後ろにされていた場合

EN: When all the lights were out and I was all alone
JA: すべてのライトが出ていたし、私はすべてに単独で

EN: You would have seen
JA: あなたが見ているだろう

EN: this actress crying
JA: この女優が泣いています。

EN: Yes, tonight I gave the greatest performance of my life
JA: はい、今夜私は私の人生の最大のパフォーマンスを与えた

EN: I never lost control, I played the part so well
JA: コントロールを失わなかった、とてもよくの部分を再生

EN: That not a single soul could tell that I was lying
JA: 横たわっていた 1 つの魂ではないことを言うことができます。

EN: But love
JA: しかし、大好き

EN: if you had been behind the curtain when it fell
JA: それが落ちたときにカーテンの後ろにされていた場合

EN: When all the lights were out and I was all alone
JA: すべてのライトが出ていたし、私はすべてに単独で

EN: You would have seen
JA: あなたが見ているだろう

EN: this actress crying
JA: この女優が泣いています。