Artist: 
Search: 
Shirley Bassey - Never, Never, Never lyrics (French translation). | I'd like to run away from you ,but if you never found me I would die
, I'd like to break the chains...
03:38
video played 1,406 times
added 6 years ago
Reddit

Shirley Bassey - Never, Never, Never (French translation) lyrics

EN: I'd like to run away from you ,but if you never found me I would die
FR: Je tiens à exécuter loin de vous, mais si vous avez jamais trouvé moi je mourrais

EN: I'd like to break the chains you put around me, but I know I never will
FR: Je tiens à briser les chaînes que vous mettre autour de moi, mais je sais que je ne le sera jamais

EN: You stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you
FR: Vous restez loin et tout faire est étonnant pourquoi l'enfer je vous attendent

EN: But when did common sense prevail for lovers when we know it never will
FR: Mais quand a fait bon sens prévaloir pour les amateurs de quand on sait que ce ne sera jamais

EN: Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
FR: Impossible de vivre avec vous, mais je sais, je ne pourrais jamais vivre sans toi

EN: For whatever you do
FR: Pour quoi que vous fassiez

EN: I never, never, never want to be in love with anyone but you
FR: Je jamais, jamais, jamais veux être en amour avec personne d'autre que vous

EN: You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do?
FR: Vous me traiter jamais comme vous doit, quel est donc le bon d'aimer comme je le fais ?

EN: Although you always laugh at love, nothing else would be good enough for you
FR: Même si vous riez toujours à l'amour, rien d'autre serait assez bon pour vous

EN: Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
FR: Impossible de vivre avec vous, mais je sais, je ne pourrais jamais vivre sans toi

EN: For whatever you do
FR: Pour quoi que vous fassiez

EN: I never, never, never want to be in love with anyone but you
FR: Je jamais, jamais, jamais veux être en amour avec personne d'autre que vous

EN: You make me laugh, you make me cry, you make me live, you make me die, for you
FR: Vous me faire rire, vous me faire pleurer, you make me live, vous me faire mourir, pour vous

EN: You make me sing, you make me sad, you make me glad, you make me mad, for you
FR: Vous me faire chanter, you make me triste, vous me rendre heureux, vous me rendre fou, pour vous

EN: I love you, hate you, love you, hate you
FR: I love you, vous haïssent, love you, vous haïssent

EN: But I'll want you till the world stops turning
FR: Mais je vous aurez envie de till le monde cesse de tourner

EN: For whatever you do
FR: Pour quoi que vous fassiez

EN: I never, never, never want to be in love with anyone but you
FR: Je jamais, jamais, jamais veux être en amour avec personne d'autre que vous

EN: I love you, hate you, love you, hate you
FR: I love you, vous haïssent, love you, vous haïssent

EN: But I'll want you till the world stops turning
FR: Mais je vous aurez envie de till le monde cesse de tourner

EN: For whatever you do
FR: Pour quoi que vous fassiez

EN: I never, never, never want to be in love with anyone but you
FR: Je jamais, jamais, jamais veux être en amour avec personne d'autre que vous

EN: I love you, hate you, love you, hate you
FR: I love you, vous haïssent, love you, vous haïssent

EN: But I'll want you till the world stops turning
FR: Mais je vous aurez envie de till le monde cesse de tourner

EN: For whatever you do
FR: Pour quoi que vous fassiez

EN: I never, never, never want to be in love with anyone but you
FR: Je jamais, jamais, jamais veux être enl'amour avec personne d'autre que vous