Artist: 
Search: 
Sheryl Crow - My Favorite Mistake (Live) lyrics (Portuguese translation). | I woke up and called this morning,
, the tone of your voice was a warning
, that you don't care for...
04:40
video played 645 times
added 8 years ago
Reddit

Sheryl Crow - My Favorite Mistake (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: I woke up and called this morning,
PT: Eu acordei e chamei esta manhã,

EN: the tone of your voice was a warning
PT: o Tom da sua voz era um aviso

EN: that you don't care for me anymore.
PT: que você não liga para mim mais.

EN: I made up the bed we sleep in.
PT: Fiz a cama em que dormimos.

EN: I looked at the clock when you creep in.
PT: Olhei para o relógio quando você sorrateiramente.

EN: It's 6 AM and I'm alone.
PT: É 06 e estou sozinho.

EN: Did you know when you go it*s the perfect ending,
PT: Você sabia que quando você ir * s o final perfeito,

EN: to the bad day I was just beginning.
PT: para o dia ruim estava apenas começando.

EN: When you go, all I know is you're my favorite mistake.
PT: Quando você vai, tudo o que sei é que você é meu erro favorito.

EN: Your friends act sorry for me.
PT: Seus amigos agem pena de mim.

EN: They watch you pretend to adore me.
PT: Eles assistem você fingir que me adora.

EN: But I am no fool to this game.
PT: Mas não sou nenhum idiota para este jogo.

EN: Now here comes your secret lover,
PT: Agora, aqui vem seu amante secreto,

EN: she'll be unlike any other,
PT: Ela vai ser diferente de qualquer outro,

EN: until your guilt goes up in flames.
PT: até que sua culpa fica em chamas.

EN: Did you know when you go it*s the perfect ending,
PT: Você sabia que quando você ir * s o final perfeito,

EN: to the bad day I'd gotten used to spending.
PT: para o dia ruim que eu tinha me acostumado a passar.

EN: When you go, all I know is you*re my favorite mistake
PT: Quando você vai, tudo o que sei é * re meu erro favorito

EN: You*re my favorite mistake.
PT: Você * re meu erro favorito.

EN: Well maybe nothing lasts forever,
PT: Bem, talvez nada dura para sempre,

EN: even when you stay together.
PT: mesmo quando você ficar juntos.

EN: I don't need forever after, but it*s your laughter won't let me go
PT: Não preciso sempre depois, mas * s seu riso não me deixa ir

EN: so I'm holding on this way.
PT: por isso estou segurando aqui.

EN: Did you know could you tell you were the only one
PT: Você sabia que você poderia dizer que você era o único

EN: that I ever loved?
PT: que eu amei?

EN: Now everything's so wrong.
PT: Agora tudo está tão errado.

EN: Did you see me walking by, did it ever make you cry?
PT: Você me viu passando, já te fez chorar?

EN: Now you're my favorite mistake
PT: Agora você é meu erro favorito

EN: Yeah you're my favorite mistake
PT: Sim, você é meu erro favorito

EN: You're my favorite mistake
PT: Você é meu erro favorito