Artist: 
Search: 
Shayne Ward - Some Tears Never Dry lyrics (Spanish translation). | Baby..
, Some tears never dry
, 
, I used to think that we could work it out
, I used to think that...
03:49
video played 667 times
added 7 years ago
Reddit

Shayne Ward - Some Tears Never Dry (Spanish translation) lyrics

EN: Baby..
ES: Bebé...

EN: Some tears never dry
ES: Algunas lágrimas nunca seco

EN: I used to think that we could work it out
ES: Yo solía pensar que nosotros podríamos resolverlo

EN: I used to think that if we had some problems
ES: Yo solía pensar si hemos tenido algunos problemas

EN: I always thought if there was love around
ES: Siempre pensé que si era amor

EN: No matter what, I always thought we'll solve it
ES: No importa qué, siempre pensé que podrá resolverlo

EN: Now everyday we're in an argument
ES: Ahora todos los días estamos en una discusión

EN: It's like a circle that don't ever end
ES: Es como un círculo que no tiene fin

EN: We're keeping secrets and we're telling lies
ES: Estamos manteniendo secretos y estamos contando mentiras

EN: Whatever's wrong, let's make it right
ES: Lo que pasa, vamos a hacerlo bien

EN: Cause I...
ES: Me causa...

EN: I don't wanna say goodbye
ES: No quiero decir adiós

EN: Cause my heart couldn't take it
ES: Mi corazón no pudo soportarlo causa

EN: Baby, give me one more try
ES: Cariño, dame una oportunidad más

EN: I don't wanna have to cry
ES: No quiero tener que llorar

EN: Cause I know if we lose it
ES: Porque sé que si lo perdemos

EN: Baby, some tears never dry
ES: Bebé, algunas lágrimas nunca seco

EN: Now what happened to our movie nights?
ES: Ahora ¿qué pasó con nuestras noches de cine?

EN: Girl, I thought that we would always have them
ES: Chica, pensé que siempre les habría

EN: I used to make you laugh like all the time
ES: Yo solía reír todo el tiempo

EN: Now I don't ever, we got a problem
ES: Ahora no lo hago siempre, tenemos un problema

EN: Lately, you never ask about my day
ES: Últimamente, nunca preguntas sobre mi día

EN: And on the phone we got nothing to say
ES: Y en el teléfono no tenemos nada que decir

EN: I get the feeling something's going on
ES: Tengo la sensación que algo está pasando

EN: Whatever's wrong, let's make it right
ES: Lo que pasa, vamos a hacerlo bien

EN: Cause I...
ES: Me causa...

EN: I don't wanna say goodbye
ES: No quiero decir adiós

EN: Cause my heart couldn't take it
ES: Mi corazón no pudo soportarlo causa

EN: Baby, give me one more try
ES: Cariño, dame una oportunidad más

EN: I don't wanna have to cry
ES: No quiero tener que llorar

EN: Cause I know if we lose it
ES: Porque sé que si lo perdemos

EN: Baby, some tears never dry
ES: Bebé, algunas lágrimas nunca seco

EN: Let's talk about
ES: Hablemos de

EN: A way that we can work it out
ES: Una manera que lo podemos hacer

EN: Girl, we're running outta time
ES: Chica, nos estamos quedando fuera de tiempo

EN: And the thought of a break up
ES: Y la idea de una ruptura

EN: Is tearing me up inside
ES: Me desgarra por dentro

EN: We can work it out
ES: Lo podemos hacer

EN: If we talk about it
ES: Si hablamos de ello

EN: We can show the world
ES: Podemos mostrar al mundo

EN: That you and I are fighting for it
ES: Que tú y yo estamos luchando por ello

EN: We'll get through the worst
ES: Nos pondremos a través de lo peor

EN: And I know we'll make it
ES: Y yoSabes que lo haremos

EN: If we stay together
ES: Si nos quedamos juntos

EN: We'll make it through alive
ES: Lo haremos a través de vivo

EN: I don't wanna say goodbye
ES: No quiero decir adiós

EN: Cause my heart couldn't take it
ES: Mi corazón no pudo soportarlo causa

EN: Baby, give me one more try
ES: Cariño, dame una oportunidad más

EN: I don't wanna have to cry
ES: No quiero tener que llorar

EN: Cause I know if we lose it
ES: Porque sé que si lo perdemos

EN: Baby, some tears never dry
ES: Bebé, algunas lágrimas nunca seco