Artist: 
Search: 
Shawty Lo - Pocahontas (feat. Twista & Wale) lyrics (French translation). | [Chorus - Shawty Lo]
, Are you ready to break the next one?
, Yeah, yeah! I tell her pretty girl,...
03:40
video played 1,456 times
added 7 years ago
Reddit

Shawty Lo - Pocahontas (feat. Twista & Wale) (French translation) lyrics

EN: [Chorus - Shawty Lo]
FR: [Chorus - Shawty Lo]

EN: Are you ready to break the next one?
FR: Êtes-vous prêt à casser celle qui suit ?

EN: Yeah, yeah! I tell her pretty girl, keep that motor running,
FR: Oui, oui ! Je dis sa jolie fille, garder ce moteur en marche,

EN: She poked that thing out ..
FR: Elle a poussé cette chose sur...

EN: She poke that thang out like her name was pocahontas
FR: Elle poke que thang out comme elle s'appelait pocahontas

EN: Shorty look half indian never say a thang
FR: Shorty oeil moitié indienne ne disent jamais un thang

EN: 'till i pull that money out and wave it in her face
FR: jusqu'à ce je retirer cet argent et il vague dans son visage

EN: Then she be like "I can make it rain"!
FR: Puis elle être comme "je peux le faire pleuvoir" !

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: [Shawty Lo]
FR: [Shawty Lo]

EN: Southern smoke!
FR: Southern smoke !

EN: New school, old school, ...
FR: Nouvelle école, old school...

EN: Hard school, mother fucker i’m hot!
FR: École dure, baiseur de mère je suis chaude !

EN: Like walking ...
FR: Comme la marche...

EN: I can make it rain, money ain’t a thing,
FR: Je peux faire il pleut, l'argent n'est pas une chose,

EN: She’s a sex chase, do whatever for the pray!
FR: Elle est une poursuite de sexe, quoi que faire pour le prier !

EN: ... up now, up now, ... up and down
FR: ... jusqu'à maintenant, jusqu'à présent,... vers le haut et vers le bas

EN: Get up, get, get it, get down!
FR: Levez-vous, obtenir, faites-le descendre !

EN: Get up, get, get it, get down!
FR: Levez-vous, obtenir, faites-le descendre !

EN: I see you girl!
FR: Je vous vois fille !

EN: ... rub her pants,
FR: ... frotter son pantalon,

EN: She do it no hands,
FR: Elle obtempère sans les mains,

EN: Big shit rapping, i’m the man!
FR: Grosse merde de rap, je suis l'homme !

EN: [Chorus - Shawty Lo]
FR: [Chorus - Shawty Lo]

EN: Are you ready to break the next one?
FR: Êtes-vous prêt à casser celle qui suit ?

EN: Yeah, yeah! I tell her pretty girl, keep that motor running,
FR: Oui, oui ! Je dis sa jolie fille, garder ce moteur en marche,

EN: She poked that thing out ..
FR: Elle a poussé cette chose sur...

EN: She poke that thang out like her name was pocahontas
FR: Elle poke que thang out comme elle s'appelait pocahontas

EN: Shorty look half indian never say a thang
FR: Shorty oeil moitié indienne ne disent jamais un thang

EN: 'till i pull that money out and wave it in her face
FR: jusqu'à ce je retirer cet argent et il vague dans son visage

EN: Then she be like "I can make it rain"!
FR: Puis elle être comme "je peux le faire pleuvoir" !

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: [Twista]
FR: [Twista]

EN: Southern smoke, ...
FR: Sud fumée...

EN: Momma look ... She got the best hair!
FR: Look de maman... Elle a obtenu les meilleurs cheveux !

EN: Come on over to the scene ...
FR: Venez sur plus de la scène...

EN: Take a table in front of me to take a look at that thing.
FR: Prendre un tableauavant de me jeter un oeil à cette chose.

EN: Turn it upside down and open your legs,
FR: Tourner à l'envers et ouvrez vos jambes,

EN: If you’re real cool, i’mma put the paper over to pussy like i feel good!
FR: Si vous êtes vraiment cool, je vais te mettre le papier de chatte comme je me sens bien !

EN: Touch down, that is super slow,
FR: Toucher des roues, c'est super lent,

EN: ... Me throwing money, she’s about to win a superball
FR: ... Me jeter de l'argent, elle est sur le point de gagner une superball

EN: And you know ... Keep it coming ... Get it in the block!
FR: Et vous savez... Gardez-le à venir... Svp le bloc !

EN: ... Get the motor, on, girl! Don’t stop
FR: ... Obtenez le moteur, sur, jeune fille ! Ne vous arrêtez pas

EN: ... She shake that, ... She work that,
FR: ... Elle shake qui... Elle a un travail qui,

EN: I’mma do another hundred, would she pop that!
FR: Je vais te faire une autre centaine, elle serait que pop !

EN: And she dropped that, and she tore that
FR: Elle qui a chuté et qu'elle a déchiré qui

EN: I’mma do another hundred, ...
FR: Je vais te faire une autre centaine...

EN: I’mma do it for my nigger ...
FR: Je vais te le faire pour mon nègre...

EN: Show me how you’re working from the top to the bottom of a pole.
FR: Montrez-moi comment vous travaillez du haut vers le bas d'un poteau.

EN: [Chorus - Shawty Lo]
FR: [Chorus - Shawty Lo]

EN: Are you ready to break the next one?
FR: Êtes-vous prêt à casser celle qui suit ?

EN: Yeah, yeah! I tell her pretty girl, keep that motor running,
FR: Oui, oui ! Je dis sa jolie fille, garder ce moteur en marche,

EN: She poked that thing out ...
FR: Elle a poussé cette chose sur...

EN: She poke that thang out like her name was pocahontas
FR: Elle poke que thang out comme elle s'appelait pocahontas

EN: Shorty look half indian never say a thang
FR: Shorty oeil moitié indienne ne disent jamais un thang

EN: 'till i pull that money out and wave it in her face
FR: jusqu'à ce je retirer cet argent et il vague dans son visage

EN: Then she be like "I can make it rain"!
FR: Puis elle être comme "je peux le faire pleuvoir" !

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: [Wale]
FR: [Webmaster]

EN: Strippers get excited when i get up in this ...
FR: Strip-teaseurs s'énerver quand je me lève dans ce...

EN: Got that ... And no limit in this show.
FR: Qui a... Et sans limitation de ce spectacle.

EN: Ain’t no ... With that flow, ain’t no women at the shows,
FR: N'est pas sans... Avec ce flux, n'est pas pas de femmes à la montre,

EN: Would i’ve been speaking ... Like i’m getting bitches dough!
FR: Serait j'ai parlé... Comme je me fais des chiennes pâte !

EN: ... I will make that pussy holler!
FR: ... Je ferai cette chatte crier !

EN: ... We are in that ... City, making rain, voila!
FR: ... Nous sommes dans ce... Ville, rendant pluie, voila !

EN: My apologies let me give you acknowledgement,
FR: Toutes mes excuses je vous citeraiaccusé de réception,

EN: Notice they’re ... I’m simply giving ...
FR: Avis ils sont... Je donne tout simplement...

EN: [Chorus - Shawty Lo]
FR: [Chorus - Shawty Lo]

EN: Are you ready to break the next one?
FR: Êtes-vous prêt à casser celle qui suit ?

EN: Yeah, yeah! I tell her pretty girl, keep that motor running,
FR: Oui, oui ! Je dis sa jolie fille, garder ce moteur en marche,

EN: She poked that thing out ...
FR: Elle a poussé cette chose sur...

EN: She poke that thang out like her name was pocahontas
FR: Elle poke que thang out comme elle s'appelait pocahontas

EN: Shorty look half indian never say a thang
FR: Shorty oeil moitié indienne ne disent jamais un thang

EN: 'till i pull that money out and wave it in her face
FR: jusqu'à ce je retirer cet argent et il vague dans son visage

EN: Then she be like “i can make it rain”!
FR: Puis elle être comme "je peux le faire pleuvoir" !

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir

EN: I can make it rain
FR: Je peux le faire pleuvoir