Artist: 
Search: 
Shakira - Te Aviso, Te Anuncio (Objection Spanish Version) lyrics (Italian translation). | Nunca pense que doliera el amor asi
, Cuando se entierra en el medio de un no y un si
, Es un dia...
04:24
video played 9,169 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Shakira - Te Aviso, Te Anuncio (Objection Spanish Version) (Italian translation) lyrics

ES: Nunca pense que doliera el amor asi
IT: Non ho mai pensato che il mio amore così

ES: Cuando se entierra en el medio de un no y un si
IT: Quando è sepolto nel mezzo di un no e un sì

ES: Es un dia ella y otro dia yo
IT: È un giorno lei e un altro giorno io

ES: Me estas dejando sin corazon y cero de razon
IT: Mi si lascia senza cuore e zero motivo

ES: Ay te aviso, te anuncio que hoy renuncio / a tus negocios sucios
IT: Ay te aviso, te anuncio mi sono dimesso oggi / per i vostri affari sporchi

ES: Ya sabes que estoy de ti vacunada / a prueba de patadas
IT: Voi saprete che io sono te vaccinati / anti-calcio

ES: Por ti me quede como monalisa / sin llanto y sin sonrisa
IT: Per te io sarà come monalisa / senza piangere e sorriso

ES: Que el cielo y tu madre cuiden de ti...
IT: Che cielo e tua madre si prenderà cura di voi...

ES: Me voy / sera mejor asi
IT: Io sono / saranno meglio così

ES: Se que olvidarte no es asunto sencillo
IT: È dimenticare che non è una semplice questione

ES: Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
IT: Si me clavaste nel corpo come un coltello

ES: Pero todo lo que entra ha de salir
IT: Ma tutto ciò che viene uscirà

ES: Y los que estn tendrn que partir
IT: E quelli che sono da nord

ES: Empezando por mi
IT: A partire dal mio

ES: Ay te aviso, te anuncio que hoy renuncio / a tus negocios sucios
IT: Ay te aviso, te anuncio mi sono dimesso oggi / per i vostri affari sporchi

ES: Ya sabes que estoy de ti vacunada / a prueba de patadas
IT: Voi saprete che io sono te vaccinati / anti-calcio

ES: Por ti me quede como monalisa / sin llanto y sin sonrisa
IT: Per te io sarà come monalisa / senza piangere e sorriso

ES: Que el cielo y tu madre cuiden de ti...
IT: Che cielo e tua madre si prenderà cura di voi...

ES: Me voy...
IT: Sto andando...

ES: Talvez tu no eres ese para mi
IT: Forse non vi sono che per il mio

ES: No se como se puede enga? ar asi
IT: Non essere possibile enga? AR così

ES: Pero era asi
IT: Ma era così

ES: Eres tan patetico
IT: Sei così patetico

ES: Neurotico
IT: Analmente

ES: Satrico
IT: SATRICO

ES: Psicotico
IT: Psicotico

ES: S que no lo ves / el tango no es de tres
IT: S che non / di tango non è tre

ES: Llevo enga? ando a este par y me sale al revs / pero voy a intentarlo una y otra vez
IT: I've been enga? Io sono per questa coppia e ottenere i giri / ma cercherò ancora e ancora

ES: Ay te aviso, te anuncio que hoy renuncio / a tus negocios sucios
IT: Ay te aviso, te anuncio mi sono dimesso oggi / per i vostri affari sporchi

ES: Por ti me quede como monalisa / sin llanto y sin sonrisa
IT: Per te io sarà come monalisa / senza piangere e sorriso

ES: Te aviso que estoy de t vacunada / y no me importa nada
IT: Notare che io sono vaccinati t / e non si preoccupano di nulla

ES: Que el cielo y tu madre cuiden de ti / me voy ser mejor as
IT: Che cielo e tua madre si prenderà cura di voi / sarà meglio come

ES: Ya me voy... ya me fu
IT: Ya me voy... già mi fu

ES: Es mejor as
IT: È meglio come

ES: Ay que el cielo y tu madre cuiden de t... me voy
IT: Ay per laCielo e tua madre prendersi cura di t... io vado

ES: Hay que el cielo y tu madre cuiden de t... me voy ser mejor asi
IT: Non c'è che il cielo e tua madre prendersi cura di t... sarà meglio così