Artist: 
Search: 
Shakira - Inevitable lyrics (English translation). | si es cuestión de confesar
, no sé preparar café
, y no entiendo de fútbol
, creo que alguna vez...
03:19
video played 2,122 times
added 8 years ago
Reddit

Shakira - Inevitable (English translation) lyrics

ES: si es cuestión de confesar
EN: If it is a question of confession

ES: no sé preparar café
EN: I can't make coffee

ES: y no entiendo de fútbol
EN: and I don't understand football

ES: creo que alguna vez fuí infiel
EN: I think that once I was unfaithful

ES: juego mal hasta el parqués
EN: play evil to the parks

ES: y jamás uso reloj
EN: and I never use watch

ES: y para ser más franca nadie
EN: and for being more frank no one

ES: piensa en ti como lo hago yo
EN: think of you as I do

ES: aunque te dé lo mismo
EN: Although it may give you the same

ES: si es cuestión de confesar
EN: If it is a question of confession

ES: nunca duermo antes de diez
EN: I never sleep before ten

ES: ni me baño los domingos
EN: no bathroom me Sunday

ES: la verdad es que también
EN: the truth is that also

ES: lloro una vez al mes
EN: weeping once a month

ES: sobre todo cuando hay frío
EN: especially when there are cold

ES: conmigo nada es fácil
EN: with me, nothing is easy

ES: ya debes saber
EN: You should already know

ES: me conoces bien
EN: you know me well

ES: y sin ti todo es tan aburrido
EN: and without you, everything is so boring

ES: coro/chorus:
EN: Choir/chorus:

ES: el cielo está cansado ya de ver
EN: the sky is already tired of seeing

ES: la lluvia caer
EN: the rain fall

ES: y cada día que pasa es uno más
EN: and every day that passes is one more

ES: parecido a ayer
EN: like yesterday

ES: no encuentro forma a alguna de
EN: not meeting is one of

ES: olvidarte porque
EN: forget because

ES: seguir amándote es inevitable
EN: continue to love you is inevitable

ES: siempre supe que es mejor
EN: I always knew it's better

ES: cuando hay que hablar de dos
EN: When there is talk of two

ES: empezar por uno mismo
EN: start with yourself

ES: ya sabrás la situación
EN: already know the situation

ES: aquí todo está peor
EN: Here everything is worse

ES: pero al menos aún respiro
EN: but I at least still breathe

ES: no tienes que decirlo
EN: you don't have to say it

ES: no vas a volver
EN: will not return

ES: te conozco bien
EN: I know you well

ES: ya buscaré qué hacer conmigo
EN: longer, I look for what to do with me

ES: coro/chorus
EN: Choir/chorus

ES: siempre supe que es mejor
EN: I always knew it's better

ES: cuando hay que hablar de dos
EN: When there is talk of two

ES: empezar por uno mismo
EN: start with yourself