Artist: 
Search: 
Shakira - Ciega Sordomuda lyrics (Japanese translation). | Se me acaba el argumento
, y la metodología
, cada vez que se aparece frente a mí
, tu anatomía
,...
04:24
video played 1,885 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Shakira - Ciega Sordomuda (Japanese translation) lyrics

ES: Se me acaba el argumento
JA: 私は、引数の不足

ES: y la metodología
JA: と方法論

ES: cada vez que se aparece frente a mí
JA: 彼は私の目の前に表示されるたびに

ES: tu anatomía
JA: あなたの解剖学

ES: Porque este amor ya no entiende
JA: この愛は理解していない原因

ES: de consejos ni razones
JA: ヒントとその理由

ES: se alimenta de pretextos
JA: 口実は、フィード

ES: y le faltan pantalones
JA: とズボンがない

ES: Este amor no me permite
JA: この愛は私をさせない

ES: estar en pie
JA: スタンド

ES: porque ya hasta me ha quebrado
JA: 私は壊れているため、

ES: los talones
JA: 踵

ES: y aunque me levante volveré a caer
JA: と私は落ちて、再び目を覚ましたが、

ES: si te acercas nada es útil
JA: あなたは何に役立ちます取得する場合

ES: para esta inútil
JA: この廃棄物の

ES: Bruta, ciega, sordomuda,
JA: グロス、ブラインド、聴覚障害者、

ES: torpe, traste, testaruda,
JA: 、不器用で、頑固なフレット

ES: es todo lo que he sido
JA: 私がしてきたすべてです

ES: por ti me he convertido
JA: あなたのために私はなってきた

ES: en una cosa que no hace
JA: は一つのこと

ES: otra cosa más que amarte
JA: 何も愛

ES: pienso en ti día y noche
JA: 私は昼と夜にあなたのことを考える

ES: y no sé cómo olvidarte
JA: と私は忘れることができない

ES: Ay, ay, ay ay ay ay...
JA: あぁ、あぁ、ayさんayさんayさんayさん...

ES: Ay, ay, ay ay ay ay...
JA: あぁ、あぁ、ayさんayさんayさんayさん...

ES: ¿Cuántas veces he intentado
JA: どのように多くの時間が私が試してみました

ES: enterrarte en mi memoria?
JA: 私の記憶に埋める?

ES: y aunque dije ya no más
JA: とが、私はもはや

ES: es otra vez la misma historia
JA: 再度同じ話です

ES: Porque este amor siempre sabe
JA: これは知っているいつも愛しているから

ES: hacerme respirar profundo
JA: 私は深い呼吸

ES: ya me trae por la izquierda
JA: 左に私をもたらします

ES: y de pelea con el mundo.
JA: 世界との戦い。

ES: Si pudiera exorcizarme de tu voz,
JA: 私は、あなたの声から追い払うことができれば

ES: si pudiera escaparme de tu nombre,
JA: 私は、自分の名前を逃れることができれば

ES: si pudiera arrancarme el corazón
JA: 私は心を引き裂くことができれば

ES: y esconderme para no sentirme nuevamente...
JA: 再び感じることは非...

ES: Bruta, ciega, sordomuda,
JA: グロス、ブラインド、聴覚障害者、

ES: torpe, traste, testaruda,
JA: 、不器用で、頑固なフレット

ES: es todo lo que he sido
JA: 私がしてきたすべてです

ES: por ti me he convertido
JA: あなたのために私はなってきた

ES: en una cosa que no hace
JA: は一つのこと

ES: otra cosa mas que amarte
JA: 何かが愛

ES: pienso en ti día y noche
JA: 私は昼と夜にあなたのことを考える

ES: y no sé cómo olvidarte
JA: と私は忘れることができない

ES: Ay, ay, ay ay ay ay...
JA: あぁ、あぁ、ayさんayさんayさんayさん...

ES: Ay, ay, ay ay ay ay...
JA: あぁ、あぁ、ayさんayさんayさんayさん...

ES: Ojerosa, flaca, fea, desgreñada,
JA: ハガード、細い、醜く、ボサボサ、

ES: torpe, tonta, lenta, necia, desquiciada,
JA: 、愚かな、ゆっくりと、愚かな、非常識な、不器用な

ES: completamente descontrolada
JA: 完全に

ES: tu te das cuenta y no me dices nada
JA: あなたはそれを実現する私に何を教えて

ES: ves que se me ha vuelto
JA: もう一度私に会いに

ES: la cabeza un nido
JA: 巣ヘッド

ES: donde sólamente tu tienes asilo
JA: あなたは、亡命を持っている場所

ES: y no me escuchas lo que te digo
JA: と私が言うことを聞いていない

ES: mira bien lo que vas a hacer conmigo
JA: についてあなたは私と一緒に行うには探しているもの

ES: Bruta, ciega, sordomuda,
JA: グロス、ブラインド、聴覚障害者、

ES: torpe, traste, testaruda,
JA: 、不器用で、頑固なフレット

ES: es todo lo que he sido
JA: 私がしてきたすべてです

ES: por ti me he convertido
JA: あなたのために私はなってきた

ES: en una cosa que no hace
JA: は一つのこと

ES: otra cosa más que amarte
JA: 何も愛

ES: pienso en ti día y noche
JA: 私は昼と夜にあなたのことを考える

ES: y no sé cómo olvidarte
JA: と私は忘れることができない

ES: Bruta, ciega, sordomuda,
JA: グロス、ブラインド、聴覚障害者、

ES: torpe, traste, testaruda,
JA: 、不器用で、頑固なフレット

ES: es todo lo que he sido
JA: 私がしてきたすべてです

ES: por ti me he convertido
JA: あなたのために私はなってきた

ES: en una cosa que no hace
JA: は一つのこと

ES: otra cosa más que amarte
JA: 何も愛

ES: pienso en ti día y noche
JA: 私は昼と夜にあなたのことを考える

ES: y no sé cómo olvidarte
JA: と私は忘れることができない

ES: Bruta, ciega, sordomuda,
JA: グロス、ブラインド、聴覚障害者、

ES: torpe, traste, testaruda,
JA: 、不器用で、頑固なフレット

ES: es todo lo que he sido
JA: 私がしてきたすべてです

ES: por ti me he convertido
JA: あなたのために私はなってきた

ES: en una cosa que no hace
JA: は一つのこと

ES: otra cosa más que amarte
JA: 何も愛

ES: pienso en ti día y noche
JA: 私は昼と夜にあなたのことを考える

ES: y no sé cómo olvidarte.
JA: と私は忘れることができない。