Artist: 
Search: 
Sha Stimuli - Make U Feel Good (feat. Nephu) lyrics (French translation). | If you scared, if you scared, say you scared girl (x3)
, 
, Look, I don’t really know what you can...
03:24
video played 208 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Sha Stimuli - Make U Feel Good (feat. Nephu) (French translation) lyrics

EN: If you scared, if you scared, say you scared girl (x3)
FR: Si vous avez peur, si vous peur, dites-vous peur fille (x3)

EN: Look, I don’t really know what you can do
FR: Écoutez, je ne sais pas vraiment ce que vous pouvez faire

EN: Nobody else can do what I do
FR: Personne d'autre ne peut faire ce que je fais

EN: I can bring sunshine in your life,
FR: Je ne peux faire entrer le soleil dans votre vie,

EN: If it feels wrong I …only right
FR: Si elle se sent mal, je ... seulement le droit

EN: If you ever feel sad, ever feel doubt, ever feel lost
FR: Si jamais vous vous sentez triste, jamais l'impression de doute, toujours se sentir perdu

EN: I’ma come round if you let me in
FR: Je suis venu tour, si vous me permettez de

EN: I can turn you out, I will play games that know what I’m about
FR: Je peux vous faire sortir, je vais jouer à des jeux qui savent ce que je vais

EN: Make u feel good, make u feel good, make u feel good, make u feel good
FR: Assurez-u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien

EN: I can make u feel good, make u feel good, make u feel good, I can make u feel
FR: Je peux faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u sens bien, je peux faire u sens

EN: Me, I know dude had you mad as hell
FR: Moi, je sais mec si vous aviez furieux

EN: Him, acting hard like it’s him you love, true
FR: Lui, agissant dur comme c'est lui que vous aimez, vrai

EN: You, fall for, then you sad you fell
FR: Vous, l'automne, alors vous vous êtes tombé triste

EN: Me, use my magic stick to cast a spell
FR: Moi, utiliser ma baguette magique pour jeter un sort

EN: Him, got you starring at the mirror like
FR: Lui, ce qu'il vous faut avec le miroir comme

EN: The person you observing ain’t appearing right
FR: La personne qui vous observe n'apparaît pas droit

EN: Me, shut the darkness out, reveal your light
FR: Moi, écarté les ténèbres, la lumière révéler votre

EN: Get in your thighs make your eyes water clear your sight
FR: Prenez vos cuisses vous mettre l'eau yeux clairs votre vue

EN: I know you heard it all, and you been hurting all
FR: Je sais que vous l'avez entendu tout, et vous été mal tous les

EN: But girl my road is long, I make your world evolve
FR: Mais ma fille route est longue, je fais évoluer votre monde

EN: And I can turn that wall but you keep putting up into nothing
FR: Et je peux transformer ce mur, mais vous continuer à mettre en place dans le néant

EN: You don’t know my name, but look it up
FR: Vous ne savez pas mon nom, mais il rechercher

EN: I’m stimulating you, let me vibe with you
FR: Je suis à vous stimuler, permettez-moi de vibe avec vous

EN: I wouldn’t lie to you, just a lie in you
FR: Je ne vous mentirai pas, juste un mensonge en vous

EN: But I would ride with you, and we could ride out
FR: Mais je voudrais rouler avec vous, et nous pourrions surmonter

EN: I bring change 4 quarters no time out
FR: Je apporter des changements 4 / 4 pas de temps à

EN: Look, I don’t really know what you can do
FR: Écoutez, je ne sais pas vraiment ce que vous pouvez faire

EN: Nobody else can do what I do
FR: Personne d'autre ne peut faire ce que je fais

EN: I can bring sunshine in your life,
FR: Je ne peux faire entrer le soleil dans votre vie,

EN: If it feels wrong I …only right
FR: Si elle se sent mal, je ... seulement le droit

EN: If you ever feel sad, ever feel doubt, ever feel lost
FR: Si jamais vous vous sentez triste, jamais l'impression de doute, toujours se sentir perdu

EN: I’ma come round if you let me in
FR: Je suis venu tour, si vous me permettez de

EN: I can turn you out, I will play games that know what I’m about
FR: Je peux vous faire sortir, je vais jouer à des jeux qui savent ce que je vais

EN: Make u feel good, make u feel good, make u feel good, make u feel good
FR: Assurez-u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien

EN: I can make u feel good, make u feel good, make u feel good, I can make u feel
FR: Je peux faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u sens bien, je peux faire u sens

EN: Good or great or wonderful, miraculous, heaven on earth if your mind can just imagine it
FR: Bonne ou grande ou merveilleux, miraculeux, le paradis sur terre si votre esprit peut tout imaginer

EN: Paradise, garden of eden jesus of nazareth couldn’t bless you more
FR: Paradis, jardin de Jésus de Nazareth eden ne pourrais pas vous bénisse plus

EN: I can’t even find an adjective
FR: Je ne peux même pas trouver un adjectif

EN: Good is an understatement, guess I’m under rated
FR: Bon c'est un euphémisme, suppose que je suis sous évalué

EN: See I ain’t one for faking, making non adulterated
FR: Voir Je ne suis pas un pour simuler, à but non frelaté

EN: I don’t wanna hate on the dude you used to deal with, nah
FR: Je ne veux pas de haine sur le mec que vous avez utilisé pour traiter, nah

EN: Get under me you’ll get over him real quick, yep
FR: Obtenez sous moi vous aurez sur lui yep réel rapide,

EN: I feel better than massage parlers
FR: Je me sens mieux que parlers massage

EN: Once I start giving orders like the godfathers
FR: Une fois que je commence à donner des ordres comme les parrains

EN: And I make you breathe like … lamar’s partners
FR: Et je vous font respirer comme des partenaires ... Lamar

EN: Even though I’m never home like the car charger
FR: Même si je ne suis jamais à la maison comme le chargeur de voiture

EN: I still turn pain into joy, build and destroy it
FR: J'ai encore son tour la douleur en joie, construire et détruire

EN: Fill up the void in, chicks gonna hate what I kill over noise
FR: Remplir le vide, poussins va haïr ce que je tue sur le bruit

EN: Let’s be real if you real, you’re my choice girl
FR: Soyons réalistes, si vous vrai, tu es ma fille choix

EN: Look, I don’t really know what you can do
FR: Écoutez, je ne sais pas vraiment ce que vous pouvez faire

EN: Nobody else can do what I do
FR: Personne d'autre ne peut faire ce que je fais

EN: I can bring sunshine in your life,
FR: Je ne peux faire entrer le soleil dans votre vie,

EN: If it feels wrong I …only right
FR: Si elle se sent mal, je ... seulement le droit

EN: If you ever feel sad, ever feel doubt, ever feel lost
FR: Si jamais vous vous sentez triste, jamais l'impression de doute, toujours se sentir perdu

EN: I’ma come round if you let me in
FR: Je suis venu tour, si vous me permettez de

EN: I can turn you out, I will play games that know what I’m about
FR: Je peux vous faire sortir, je vais jouer à des jeux qui savent ce que je vais

EN: Make u feel good, make u feel good, make u feel good, make u feel good
FR: Assurez-u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u se sentir bien

EN: I can make u feel good, make u feel good, make u feel good, I can make u feel.
FR: Je peux faire u se sentir bien, faire u se sentir bien, faire u sens bien, je peux faire u sens.