Artist: 
Search: 
Seth Gueko - Dodo La Saumure lyrics (English translation). | J'sors du hood, ta chatte pue l'gouda
, Chaque rime c'est du lourd comme le cul d'Bouddha
,...
04:03
video played 138 times
added 5 years ago
by MusicPlayOnHipHop
Reddit

Seth Gueko - Dodo La Saumure (English translation) lyrics

FR: J'sors du hood, ta chatte pue l'gouda
EN: I get out of the hood, your pussy stinks the gouda

FR: Chaque rime c'est du lourd comme le cul d'Bouddha
EN: Each rhyme is heavy as Buddha's ass

FR: Appelle-moi "Dodo la Saumure"
EN: Call me "Dodo the brine"

FR: J'vais t'casser la bouche sans la toucher juste en dessinant une bite là sur l'mur
EN: I'll make breaking the mouth without the right touch by drawing a cock there on the wall

FR: J'suis la violence à l'état pur, en chair et en saucisse
EN: I'm the violence at its purest, flesh and blood sausage

FR: J'vais pas t'briser l'cœur t'en as qu'un chérie : j'vais t'briser un os, t'en as 206
EN: I'm not going to break you the heart you got as a cherie: I'll break you a bone, you got 206

FR: Nique le swag, nique le buzz, nique la Police
EN: Picnic swag, Mo'Nique the buzz, nique Police

FR: Laisse pas Charles Trénet ton fils
EN: Let Charles Trénet your son

FR: T'as des rimes de grossiste, des clips de RMIste
EN: T'as wholesaler rhymes, clips of Dole

FR: Tu sais même plus dans quelle chiotte pisser comme un transformiste
EN: You know even more in what chiotte piss like a cross Dresser

FR: Les keufs me veulent dans leurs putain d'filet à fiches de recherche
EN: The keufs want me in their net fucking research-prong

FR: T'es pas muslim en mangeant un Filet-O-Fish
EN: You're not muslim eating a Filet-O-Fish

FR: Wesh, tous les dimanches, j'vais à la Jacques Mess'
EN: Wallace, every Sunday, I go to Jacques Mess'

FR: J'te mets la bite dans l'œil comme dans Serbian Movie, tasse-pèch
EN: I put you cock in the eye as in Serbian Movie, Cup-pech

FR: Trop d'punchline dans l'texte pour faire un flow accélération
EN: Too much punchline in the text to a flow acceleration

FR: Y a un MC sur l'piéton ? Vroum, j’accélère à fond
EN: Is an MC on the pedestrian? Zoom, I speeds up at bottom

FR: Encore une ramification d'bagnard
EN: Still an offshoot of convict

FR: Cicatrices, scarifications d'bagarres
EN: Scars, scarification of brawls

FR: Fausse be-bar, falsification d'papelards
EN: False be - bar, falsification of papelards

FR: Nique la RATP, leur tarification d'bâtard
EN: Picnic RATP, their pricing of bastard

FR: C'est pas un mur Facebook qu'il t'faut, c'est un trottoir
EN: It is not a Facebook wall that need you, it is a sidewalk

FR: On roule comme des chauffards, carbonisation d'radar
EN: Driving as drivers, carbonization of radar

FR: Bâtard, c'est l'Parc des Princes ou l'Stade Vélodrome
EN: Bastard, is the Parc des Princes and the Stade Vélodrome

FR: Des têtes vont tomber, Néochrome c'est Game of Thrones
EN: Heads will roll, Neochrome is Game of Thrones

FR: On est là mister, t'es pas d'accord ?
EN: We're here mister, are you not agree?

FR: Nique ta sœur comme un Lannister, 'llah yster
EN: Nique your sister as a Lannister, ' lláh yster

FR: Nique l'institut Pasteur, ma rage n'a pas d'vaccin
EN: Picnic the Pasteur Institute,my rage has no vaccine

FR: J'suis tellement loin qu'bientôt j'vais rapper en martien
EN: I'm so far that soon I'll rapper in Martian

FR: Les MC's tournent en rond
EN: The MC's turning round

FR: Si ils allaient à la vitesse de la lumière ils pourraient s'auto-enculer, les bouffons
EN: If they were going at the speed of light they could be auto-enculer, the Jesters

FR: Envoie l'son, les rimes sont pachydermiques
EN: Sends the sound, the rhymes are pachydermiques

FR: J'écoute le rap français, c'est archi-merdique
EN: I listen to French rap, it is archi-merdique

FR: Les flics arrêtent mes types pour leurs graphiques, c'est d'l'arithmétique
EN: The cops stop my types for their graphics, this is the arithmetic

FR: J'allais jamais en cours, j'ai pas pu baffer l'instit'
EN: I was going to ever current, I could not baffer the instit'

FR: Prépare ton speech si tu vas chez la SPIP
EN: Preparing your speech if you go at the SPIP

FR: T-MAX, Air Max, c'est la street, grosses liasses avec élastique
EN: T - MAX, Air Max, this is the street, large bundles with elastic

FR: Et ça baraude même sur Walking Street
EN: And it baraude even on Walking Street

FR: Pas d'sentiments que des centilitres
EN: No feelings than to Centiliters

FR: Liasse de baths dans l'slip, on fait la tournée des bars
EN: WAD of baths in the slip, it toured the bars

FR: Une fois qu'j'ai pris une cuite, j'raconte tout mes déboires
EN: Once I got a baked, I tell all my disappointments

FR: Viens pas nous faire croire qu't'es venu en Thaï pour Chok Muay
EN: Just not make us believe that you came in for Chok Muay Thai

FR: Joue pas l'Chuck Norris, plus rien m'choque Morray
EN: Not play the Chuck Norris, nothing shocks me Moray

FR: Capitale du vice, Los Patayos
EN: Capital of vice, Los Patayos

FR: J'ai l'ventre à Carlos, les jambes de Damien Alamos
EN: I have the belly to Carlos, the legs of Damien Alamos

FR: Salam alaykoum si tu vas à la quée-mos
EN: Salam Alaykum if you go to the quee-mos

FR: Pendant qu'les boloss fument le Ice à la Kate Moss
EN: While the crew smoked the Ice to the Kate Moss

FR: Ouais c'est atroce si t'as un trans' comme parent
EN: Yeah it is excruciating if you got a trans' as a parent

FR: Dis pas l'mot "sperme" d'vant une Thaï : c'est un mot transparent
EN: Saying the word "sperm" vant a Thai: it is a transparent Word

FR: Le porno c'est ma porte d'échappement
EN: Porn is my escape door

FR: Tu baises pas un gamos en mettant ta bite dans un pot d'échappement
EN: You not fucking a gamos putting your cock in a muffler

FR: Trop hardcore pour être charmant ou pour être aimé
EN: Too hardcore to be charming or to be loved

FR: Le Husky c'est un chien d'traîneau, l'Chihuahua c'est un chien d'trainée
EN: The Husky is a sled dog, the Chihuahua is a trail dog

FR: J'rappe pour les têtes grainées et les têtes rasées ma gueule
EN: I stroke for theHeads berried and shaved head my hangover

FR: Un trou c'est un trou, une bastos elle a pas d'œil
EN: A hole is a hole, a bastos she not look

FR: Bang ! Vos clash me chatouillent comme une mouche du bled
EN: Bang! Your clash Tickle me like a fly of the bled

FR: Allez, j'vous embrasse tous avec la p'tite bouche du zguègue
EN: Go, I embrace you all with p'tite mouth of zguegue

FR: Arrête de bander avec les couilles des autres
EN: Stop bandage with the balls to the other

FR: Ton rap m'en touche une sans faire bouger l'autre
EN: Your rap me pressing one without moving the other

FR: En crachant sur l'un, forcément tu suces l'autre
EN: By spitting on one, necessarily juice the other

FR: La salope de l'un est souvent la femme d'un autre
EN: The slut of one is often the woman of another

FR: P'tit j'voulais être voleur pas astronaute
EN: P'tit I wanted to be a thief pas astronaut

FR: C'que j'avais pas, j'allais l'péta chez les autres
EN: What I had not, I was going PETA it in others

FR: J'suis ni dans un camp, ni dans l'autre
EN: I am in a camp or in the other

FR: Le rap c'est pas qu'le vôtre
EN: Rap is not only your

FR: Ça vient du Parc Lenôtre
EN: It comes from the Park Lenôtre