Artist: 
Search: 
Serenity - Velatum lyrics (Italian translation). | A silent lake under eagle's wings 
, Reflecting sky and mountains high 
, It's waters hide some...
06:03
video played 387 times
added 8 years ago
Reddit

Serenity - Velatum (Italian translation) lyrics

EN: A silent lake under eagle's wings
IT: Un silenzioso lago sotto le ali dell'Aquila

EN: Reflecting sky and mountains high
IT: Che riflette il cielo e le montagne alte

EN: It's waters hide some mystery
IT: Acque e nascondono qualche mistero

EN: A plate of stone, discovered trace,
IT: Una lastra di pietra, scoperta traccia,

EN: leads back to unknown days
IT: porta indietro ai giorni sconosciuti

EN: See a witness in every pile of stones,
IT: Vedere un testimone in ogni mucchio di pietre,

EN: every place where they are standing in cirles
IT: ogni luogo dove sono in piedi in cirles

EN: silent witness to the past, to times of old belief
IT: testimone silenzioso al passato, ai tempi della vecchia credenza

EN: when spirits reigned in the mountains alone
IT: Quando gli spiriti Regno in montagna da solo

EN: (Bridge:)
IT: (Ponte:)

EN: Still so many secrets
IT: Ancora tanti segreti

EN: And so many tales untold remain
IT: E tante storie indicibili rimangono

EN: (Chorus:)
IT: (Coro:)

EN: Their life so different to ours
IT: Loro vita in modo diverso alla nostra

EN: Though the place we live is the same
IT: Se il luogo in cui viviamo è lo stesso

EN: So close to natural powers
IT: Così vicino ai poteri naturali

EN: A land that no one could tame
IT: Una terra che nessuno poteva domare

EN: Where the scared spring creates a place benign
IT: Dove la paura primavera crea un luogo benigno

EN: You feel fine, perceiving the ghosts of the old days
IT: Si sente bene, percependo i fantasmi dei vecchi tempi

EN: (Bridge:)
IT: (Ponte:)

EN: Still so many secrets
IT: Ancora tanti segreti

EN: And so many tales untold remain
IT: E tante storie indicibili rimangono

EN: (Chorus:)
IT: (Coro:)

EN: Their life so different to ours
IT: Loro vita in modo diverso alla nostra

EN: Though the place we live is the same
IT: Se il luogo in cui viviamo è lo stesso

EN: So close to natural powers
IT: Così vicino ai poteri naturali

EN: A land that no one could tame
IT: Una terra che nessuno poteva domare

EN: (Along with Chorus:)
IT: (Insieme al coro:)

EN: Knowing the threats in a world of regrets
IT: Conoscendo le minacce in un mondo di rimpianti

EN: By the soothing of spirits they try
IT: Cercano di calmante degli spiriti

EN: Keep the white death away saving harvest and hay
IT: Mantenere la morte bianca via risparmio raccolto e fieno

EN: Let the tempest of demons pass by
IT: Lasciare la tempesta dei demoni di passare