Artist: 
Search: 
Serena Ryder - Stompa lyrics (Portuguese translation). | People, working every night and day
, Never give yourself no time
, Got too many bills to pay
, Slow...
03:15
video played 701 times
added 5 years ago
Reddit

Serena Ryder - Stompa (Portuguese translation) lyrics

EN: People, working every night and day
PT: Pessoas, trabalhando a cada dia e noite

EN: Never give yourself no time
PT: Nunca dê nenhum tempo

EN: Got too many bills to pay
PT: Tenho muitas contas para pagar

EN: Slow down, nothing’s gonna disappear
PT: Devagar, nada vai desaparecer

EN: If you give yourself some room
PT: Se você se dá um pouco de espaço

EN: To move to the music you hear
PT: Para mover a música que você ouve

EN: Gotta get up, listen to me
PT: Tem que se levantar, me escute

EN: Clappa your hands, stompa your feet
PT: Clappa mãos, stompa seus pés

EN: People, looking for the great escape
PT: Gente, olhando para a grande fuga

EN: Looking for the greener side
PT: Olhando para o lado mais verde

EN: Trying to find a better way
PT: Tentando encontrar uma maneira melhor

EN: Slow down; open up your big brown eyes
PT: Devagar; Abra seus grandes olhos castanhos

EN: Feel the rhythm in your heart
PT: Sinta o ritmo do seu coração

EN: You don’t even need to try
PT: Você não precisa mesmo de tentar

EN: Gotta get up, listen to me
PT: Tem que se levantar, me escute

EN: Clappa your hands, stompa your feet
PT: Clappa mãos, stompa seus pés

EN: Nothing is wrong, if you move to the beat
PT: Nada está errado, se você mover para a batida

EN: Clappa your hands
PT: Clappa as mãos

EN: Stompa your feet
PT: Stompa seus pés

EN: Stompa your feet
PT: Stompa seus pés

EN: When you can’t seem to shake off all the feelings that are breaking
PT: Quando você não consegue esquecer todos os sentimentos que estão quebrando

EN: Little pieces of the music that’s in you
PT: Pequenos pedaços da música que está em você

EN: All the pain that you feel
PT: Toda a dor que você sente

EN: I can prove it’s not real
PT: Posso provar que não é real

EN: There’s just one thing you gotta do
PT: Há apenas uma coisa que tem que fazer

EN: Gotta get up, listen to me
PT: Tem que se levantar, me escute

EN: Clappa your hands, stompa your feet
PT: Clappa mãos, stompa seus pés

EN: Nothing is wrong, if you move to the beat
PT: Nada está errado, se você mover para a batida

EN: Clappa your hands
PT: Clappa as mãos

EN: Stompa your feet
PT: Stompa seus pés

EN: Stompa your feet
PT: Stompa seus pés

EN: Stompa your feet, stompa your feet
PT: Stompa seus pés, stompa seus pés