Artist: 
Search: 
Selena Gomez & the Scene - Hit The Lights lyrics (Spanish translation). | It's the boy you never told I like you
, It's the girl you let get away
, It's the one you saw that...
03:23
video played 1,277 times
added 6 years ago
Reddit

Selena Gomez & the Scene - Hit The Lights (Spanish translation) lyrics

EN: It's the boy you never told I like you
ES: Es el chico que nunca dije que me gustas

EN: It's the girl you let get away
ES: Es la chica que dejó escapar

EN: It's the one you saw that day on the train
ES: Es el que viste ese día en el tren

EN: But you freaked out and walked away
ES: Pero se asustó y se alejó

EN: It's the plane you wanna catch to Vegas
ES: Es el avión que quieres ir a las Vegas

EN: Things you swear you do before you die
ES: Las cosas le jura hacen antes de morir

EN: It's the city you love that waits for you
ES: Es la ciudad que quieres que te espera

EN: But you're too damn scared to fly
ES: Pero tú también eres miedo a volar

EN: [CHORUS] x2
ES: [Coro] x 2

EN: Hit the lights
ES: Apaga las luces

EN: Let the music move you
ES: Deja que la música te mueva

EN: Lose yourself tonight
ES: Perderse esta noche

EN: Come alive
ES: Cobran vida

EN: Let the moment take you
ES: Dejar que el momento te lleve

EN: Lose control tonight
ES: Perder el control esta noche

EN: It's the time that you totally screwed up
ES: Es el tiempo que totalmente la cagaste

EN: Still you try to get it out your brain
ES: Todavía intenta sacarlo de tu cerebro

EN: It's the fight you head when you didn't make up
ES: Es la pelea que la cabeza cuando no hiciste

EN: It's the past that you're dieing to change
ES: Es el pasado que estás muriendo para cambiar

EN: It's all the money that you're saving
ES: Es todo el dinero que ahorras

EN: While the good life passes by
ES: Mientras transcurre la buena vida

EN: It's all the dreams that never came true
ES: Es todos los sueños que nunca se hizo realidad

EN: Cause you're too damn scared to try
ES: Causa que eres demasiado miedo intentar

EN: [CHORUS] x2
ES: [Coro] x 2

EN: Hit the lights
ES: Apaga las luces

EN: Let the music move you
ES: Deja que la música te mueva

EN: Lose yourself tonight
ES: Perderse esta noche

EN: Come alive
ES: Cobran vida

EN: Let the moment take you
ES: Dejar que el momento te lleve

EN: Lose control tonight
ES: Perder el control esta noche

EN: It's a mad, mad world
ES: Es un mundo loco, loco

EN: Gonna make it escape
ES: lo hará escapar

EN: It's a perfect world
ES: Es un mundo perfecto

EN: When you go all the way
ES: Cuando tienes todo el camino

EN: Hit the lights
ES: Apaga las luces

EN: Let the music move you
ES: Deja que la música te mueva

EN: Lose yourself tonight
ES: Perderse esta noche

EN: So let's go (go, go, go) all the way
ES: Así que vamos a (Vamos, vamos, vamos) hasta el final

EN: Yeah let's go (go, go, go) night and day
ES: Sí vamos a ir (Vamos, vamos) día y noche

EN: From the floor to the rafters
ES: Desde el piso a las vigas del techo

EN: People raise your glass
ES: La gente levanta la Copa

EN: We could dance forever
ES: Podemos bailar para siempre

EN: [CHORUS] x1
ES: [Coro] x 1

EN: Hit the lights
ES: Apaga las luces

EN: Let the music move you
ES: Deja que la música te mueva

EN: Lose yourself tonight
ES: Perderse esta noche

EN: Come alive
ES: Cobran vida

EN: Let the moment take you
ES: Deje que elmomento llevarte

EN: Lose control tonight
ES: Perder el control esta noche

EN: It's a mad, mad world
ES: Es un mundo loco, loco

EN: Gonna make it escape
ES: lo hará escapar

EN: It's a perfect world
ES: Es un mundo perfecto

EN: When you go all the way
ES: Cuando tienes todo el camino

EN: Hit the lights
ES: Apaga las luces

EN: Let the music move you
ES: Deja que la música te mueva

EN: Lose yourself tonight
ES: Perderse esta noche