Artist: 
Search: 
Selena Gomez & the Scene - Crush lyrics (Spanish translation). | I guess I should've known
, It wasn't gonna end okay,
, You're such a trouble maker
, But I like you...
03:19
video played 1,021 times
added 7 years ago
Reddit

Selena Gomez & the Scene - Crush (Spanish translation) lyrics

EN: I guess I should've known
ES: Creo que debería haber sabido

EN: It wasn't gonna end okay,
ES: No iba bien, final

EN: You're such a trouble maker
ES: Eres tan un creador de problemas

EN: But I like you just that way.
ES: Pero me gustas así.

EN: A bomb tick ticking with neither one of us to blame
ES: Una garrapata bomba marcando con ninguno de nosotros a quien culpar

EN: Just like a countdown ready to blow
ES: Al igual que una cuenta regresiva listo para volar

EN: I sat around a lot and thought
ES: Me senté mucho y pensé

EN: About the world without you
ES: Sobre el mundo sin ti

EN: And no matter what you think,
ES: Y no importa lo que piensas,

EN: Everything is not about you
ES: No todo es por ti

EN: You think I'm still hung up on you
ES: ¿Crees que todavía estoy colgado de ti

EN: But, baby it's not true
ES: Pero, bebé que no es cierto

EN: Now look at me
ES: Mírame ahora

EN: Your memories turn into dust
ES: Convierten tus recuerdos en polvo

EN: There is only one explanation
ES: Hay sólo una explicación

EN: I wasn't really in love
ES: No estaba realmente en el amor

EN: I wasn't really in love
ES: No estaba realmente en el amor

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: Sparks fly when we touch
ES: Las chispas vuelan cuando tocamos

EN: It was never enough
ES: Nunca era suficiente

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: Yeah
ES: Sí

EN: You found one the things you need
ES: Encontraron uno las cosas que necesitas

EN: There's nothing left to lose
ES: No queda nada que perder

EN: The things I never wanna be
ES: Las cosas que nunca quiero ser

EN: I owe it all to you
ES: Se lo debo todo a ti

EN: You just can't help yourself
ES: Simplemente no puedes evitarlo

EN: It's what you do
ES: Es lo que haces

EN: 'Cause this is real life
ES: Porque esto es la vida real

EN: Not your show
ES: No tu show

EN: Now look at me
ES: Mírame ahora

EN: The memories turn into dust
ES: Los recuerdos se convierten en polvo

EN: There is only one explanation
ES: Hay sólo una explicación

EN: I wasn't really in love
ES: No estaba realmente en el amor

EN: I wasn't really in love
ES: No estaba realmente en el amor

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: Sparks fly when we touch
ES: Las chispas vuelan cuando tocamos

EN: It was never enough
ES: Nunca era suficiente

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: Yeah
ES: Sí

EN: You'll be fine,
ES: Usted va a estar bien,

EN: Just find another girl
ES: Encuentre otra chica

EN: To kick around
ES: A patadas

EN: Won't be long
ES: Pasará mucho tiempo

EN: Until they all know what
ES: Hasta que todos lo sepan

EN: I figured out
ES: Me di cuenta

EN: Now look at me
ES: Mírame ahora

EN: The memories turn into dust
ES: Los recuerdos se convierten en polvo

EN: There is only one explanation
ES: Hay sólo una explicación

EN: I wasn't really in love
ES: YONo era realmente enamorado

EN: (I wasn't really in love)
ES: (No estaba realmente en el amor)

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: (It just was a crush)
ES: (Sólo era un enamorado)

EN: Sparks fly when we touched
ES: Las chispas vuelan cuando tocamos

EN: It was never enough
ES: Nunca era suficiente

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: It was just a crush (It was just a crush)
ES: Fue sólo un enamoramiento (era sólo un enamoramiento)

EN: Yeah
ES: Sí

EN: (It was just a crush)
ES: (Era sólo un enamoramiento)

EN: It was just a crush
ES: Fue sólo un enamoramiento

EN: Yeah.
ES: Sí.