Artist: 
Search: 
Selena Gomez & the Scene - Crush lyrics (Italian translation). | I guess I should've known
, It wasn't gonna end okay,
, You're such a trouble maker
, But I like you...
03:19
video played 1,021 times
added 7 years ago
Reddit

Selena Gomez & the Scene - Crush (Italian translation) lyrics

EN: I guess I should've known
IT: Immagino che dovrei aver conosciuto

EN: It wasn't gonna end okay,
IT: Non sarebbe bene, fine

EN: You're such a trouble maker
IT: Sei un creatore di guai

EN: But I like you just that way.
IT: Ma tu mi piaci solo in quel modo.

EN: A bomb tick ticking with neither one of us to blame
IT: Un segno di spunta bomba ticchettando con nessuno dei due di noi per colpa

EN: Just like a countdown ready to blow
IT: Proprio come un conto alla rovescia pronto a soffiare

EN: I sat around a lot and thought
IT: Mi sono seduto intorno un sacco e pensato

EN: About the world without you
IT: Il mondo senza di te

EN: And no matter what you think,
IT: E non importa cosa pensi,

EN: Everything is not about you
IT: Non è tutto su di te

EN: You think I'm still hung up on you
IT: Pensi che sto ancora appeso su di voi

EN: But, baby it's not true
IT: Ma, il bambino non è vero

EN: Now look at me
IT: Ora guardami

EN: Your memories turn into dust
IT: I ricordi si trasformano in polvere

EN: There is only one explanation
IT: C'è solo una spiegazione

EN: I wasn't really in love
IT: Non ero veramente innamorato

EN: I wasn't really in love
IT: Non ero veramente innamorato

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: Sparks fly when we touch
IT: Scintille volare quando tocchiamo

EN: It was never enough
IT: Non è mai stato abbastanza

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: Yeah
IT: Sì

EN: You found one the things you need
IT: Trovato uno le cose necessarie

EN: There's nothing left to lose
IT: Non c'è niente da perdere

EN: The things I never wanna be
IT: Le cose che non voglio mai essere

EN: I owe it all to you
IT: Lo devo tutto a voi

EN: You just can't help yourself
IT: Basta non può aiutare voi stessi

EN: It's what you do
IT: È quello che fai

EN: 'Cause this is real life
IT: Perche ' questa è la vita reale

EN: Not your show
IT: Non il tuo show

EN: Now look at me
IT: Ora guardami

EN: The memories turn into dust
IT: I ricordi si trasformano in polvere

EN: There is only one explanation
IT: C'è solo una spiegazione

EN: I wasn't really in love
IT: Non ero veramente innamorato

EN: I wasn't really in love
IT: Non ero veramente innamorato

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: Sparks fly when we touch
IT: Scintille volare quando tocchiamo

EN: It was never enough
IT: Non è mai stato abbastanza

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: Yeah
IT: Sì

EN: You'll be fine,
IT: Starai bene,

EN: Just find another girl
IT: Basta trovare un'altra ragazza

EN: To kick around
IT: A calci

EN: Won't be long
IT: Non sarà lungo

EN: Until they all know what
IT: Fino a quando tutti sanno che cosa

EN: I figured out
IT: Ho capito

EN: Now look at me
IT: Ora guardami

EN: The memories turn into dust
IT: I ricordi si trasformano in polvere

EN: There is only one explanation
IT: C'è solo una spiegazione

EN: I wasn't really in love
IT: IOnon era davvero innamorato

EN: (I wasn't really in love)
IT: (Io veramente non era innamorato)

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: (It just was a crush)
IT: (Era solo una cotta)

EN: Sparks fly when we touched
IT: Scintille volare quando abbiamo toccato

EN: It was never enough
IT: Non è mai stato abbastanza

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: It was just a crush (It was just a crush)
IT: Era solo una cotta (era solo una cotta)

EN: Yeah
IT: Sì

EN: (It was just a crush)
IT: (Era solo una cotta)

EN: It was just a crush
IT: Era solo una cotta

EN: Yeah.
IT: Sì.