Artist: 
Search: 
Sean Paul - Hold My Hand (feat. Zaho) lyrics (Portuguese translation). | Wohohoho
, Hold my Hand, Hold my Hand
, Wohohoho
, Sean Paul (Girl You know I care)
, Zaho...
03:24
video played 2,279 times
added 7 years ago
Reddit

Sean Paul - Hold My Hand (feat. Zaho) (Portuguese translation) lyrics

EN: Wohohoho
PT: Wohohoho

EN: Hold my Hand, Hold my Hand
PT: Segure minha mão, segure minha mão

EN: Wohohoho
PT: Wohohoho

EN: Sean Paul (Girl You know I care)
PT: Sean Paul (Garota, você sabe que eu me importo)

EN: Zaho (Wohohohoho)
PT: Zaho (Wohohohoho)

EN: Alright then
PT: Certo, então

EN: So make me tell you this
PT: Então me faça dizer isso

EN: (Sean Paul)
PT: (Sean Paul)

EN: Girl you know I care
PT: Garota, você sabe que me importo

EN: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
PT: Então, se você nunca parecem perder o seu caminho, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Cause this love that we share
PT: Porque esse amor que nós compartilhamos

EN: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
PT: Eu vou ficar dentro de ah direção certa, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: 'Cause I care
PT: Porque eu me importo

EN: (Zaho)
PT: (Zaho)

EN: Le temps que j'ai me parait trop cour
PT: Le temps Que me parait j'ai trop cour

EN: J'ai perdu trop de plumes parmi les vautours
PT: J'ai perdu trop de plumas parmi les vautours

EN: Combien de fois la vie m'a fait la cour
PT: Combien de fois la vie m'a fait la cour

EN: Et combien de fois elle ma joué des tours
PT: Et Combien de fois elle ma joué des tours

EN: J'ai crié crié tout mon amour
PT: CRIE CRIE J'ai tout mon amour

EN: J'ai entendu que mon écho en retour
PT: J'ai entendu Que seg Écho en retour

EN: Comme un boomerang quand ta voix me manque
PT: Comme un boomerang quand ta voix me manque

EN: Tu me consoles quand tu chantes
PT: Tu me consolas quand tu chantes

EN: Ooh singing again !
PT: Ooh cantar outra vez!

EN: Girl you know I care
PT: Garota, você sabe que me importo

EN: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
PT: Então, se você nunca parecem perder o seu caminho, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Cause this love that we share
PT: Porque esse amor que nós compartilhamos

EN: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
PT: Eu vou ficar dentro de ah direção certa, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: 'Cause I care
PT: Porque eu me importo

EN: All my love, all my heart
PT: Todo o meu amor, todo o meu coração

EN: Well this is what you getting girl from the start
PT: Bem, isso é o que você está recebendo menina desde o início

EN: On the run, on the job
PT: Na corrida, no trabalho

EN: Me never yet keep a beat make it fall apart
PT: Nunca me ainda manter um ritmo que faz isso desmoronar

EN: Sweet is love but love is hard
PT: Doce é o amor, mas amor é difícil

EN: Sometime you got to work pon it right round the clock
PT: Às vezes você tem que trabalhar pon-la à volta do relógio

EN: Never let it flop, never let it stop
PT: Nunca deixe-o flop, nunca deixe parar

EN: Give thanks for what we got
PT: Dar graças por aquilo que temos

EN: Me tell you this
PT: Me diga que você esta

EN: Girl you know I care
PT: Garota, você sabe que me importo

EN: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
PT: Então, se você nunca parecem perder o seu caminho, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Cause this love that we share
PT: Porque esse amor que nós compartilhamos

EN: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
PT: Eu vou ficar dentro de ah direção certa, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: 'Cause I care
PT: Porque eu me importo

EN: Tu as touché la cible
PT: Tu como Touché la Cible

EN: Et je connais bien la suite
PT: Et je connais bien la suite

EN: Pas moyen de fuir ce n'est pas qu'un feu de paille
PT: Pas moyen de fuir ce n'est pas qu'un feu de paille

EN: J'ai tellement peur du vide
PT: J'ai tellement peur du vide

EN: Je veux foncer mais j'hésite
PT: Mais foncer Je veux j'hésite

EN: Et mon cœur bat de plus en plus vite
PT: Bat mon coeur et de plus en plus vite

EN: Et j'aimerai tellement pouvoir te dire
PT: Et j'aimerai tellement pouvoir te dire

EN: Que loin de toi c'est trop dur, petit à petit je me fane
PT: Que loin de toi c'est trop dur, Petit à petit je me fane

EN: Viens déposer tes ailes autour
PT: tes Viens ailes déposer autour

EN: pour m'emmener, m'emmener loin de tout ouhh ouhhh
PT: pour lombo m'emmener, m'emmener de tout ouhhh Ouhh

EN: Girl you know I care
PT: Garota, você sabe que me importo

EN: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
PT: Então, se você nunca parecem perder o seu caminho, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Cause this love that we share
PT: Porque esse amor que nós compartilhamos

EN: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
PT: Eu vou ficar dentro de ah direção certa, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Girl you know I care
PT: Garota, você sabe que me importo

EN: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
PT: Então, se você nunca parecem perder o seu caminho, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados

EN: Cause this love that we share
PT: Porque esse amor que nós compartilhamos

EN: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
PT: Eu vou ficar dentro de ah direção certa, não tenho nenhum medo

EN: Hold my hand
PT: Segure a minha mão

EN: I'll be there girl, you know I care girl
PT: Eu estarei lá garota, você sabe que eu menina cuidados