Artist: 
Search: 
Scotty McCreery - I Love You This Big lyrics (French translation). | I know I'm still young
, But, I know how I feel
, I might not have too much experience
, But, I know...
04:08
video played 2,367 times
added 6 years ago
Reddit

Scotty McCreery - I Love You This Big (French translation) lyrics

EN: I know I'm still young
FR: Je sais que je suis encore jeune

EN: But, I know how I feel
FR: Mais, je sais ce que je ressens

EN: I might not have too much experience
FR: Je ne pourrais pas avoir trop d'expérience

EN: But, I know when love is real.
FR: Mais, je sais quand l'amour est vrai.

EN: By the way my heart starts pounding
FR: D'ailleurs mon cœur commence à battre

EN: When I look into your eyes
FR: Quand je regarde dans tes yeux

EN: I might look a little silly
FR: Je pourrais regarder un peu ridicule

EN: Standing with my arms stretched open wide.
FR: Debout avec mes bras tendu ouvrir grand.

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: Eyes have never seen... this big
FR: Les yeux n'ont jamais vu... ce grand

EN: No-one's ever dreamed... this big
FR: Personne jamais rêvé... ce gros

EN: And I'll spend the rest of my life
FR: Et je vais passer le reste de ma vie

EN: Explaining what words cannot describe but, I'll try
FR: Expliquer ce que les mots ne peut décrire, mais je vais essayer

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: I'll love you to the moon and back
FR: Je t'aime à la lune et retour

EN: I'll love you all the time
FR: Je t'aimerai tout le temps

EN: Deeper than the ocean
FR: Plus profond que l'océan

EN: And higher than the pines.
FR: Et plus élevée que les pins.

EN: Cause girl, you do something to me
FR: Fille de cause, vous faites quelque chose pour moi

EN: Deep down in my heart
FR: Descendre profondément dans mon coeur

EN: I know I look a little crazy
FR: Je sais que je regarde un peu fou

EN: Standing with my arms stretched all apart.
FR: Debout avec mes bras tendu tous dehors.

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: Eyes have never seen... this big
FR: Les yeux n'ont jamais vu... ce grand

EN: No-one's ever dreamed... this big
FR: Personne jamais rêvé... ce gros

EN: And I'll spend the rest of my life
FR: Et je vais passer le reste de ma vie

EN: Explaining what words cannot describe but, I'll try
FR: Expliquer ce que les mots ne peut décrire, mais je vais essayer

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: So much bigger than I ever dreamed my heart ever would
FR: Tellement plus grand que j'ai jamais rêvé de que mon cœur serait jamais

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: And I'd write your name in stars across the sky
FR: Et je voudrais écrire votre nom dans les étoiles dans le ciel

EN: If I could, I would
FR: Si je le pouvais, je le ferais

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: Oh, eyes have never seen... this big
FR: Oh, yeux ont jamais vu... ce grand

EN: No-one's ever dreamed... this big
FR: Personne jamais rêvé... ce gros

EN: And I'll spend the rest of my life
FR: Et je vais passer le reste de ma vie

EN: Explaining what words cannot describe but, I'll try
FR: Expliquer ce que les mots ne peut décrire, mais je vais essayer

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand

EN: Oh, eyes have never seen... this big
FR: Oh, yeux ont jamais vu... ce grand

EN: No-one's ever dreamed... this big
FR: Personne vous avez toujours rêvé...ce grand

EN: And I'll spend the rest of my life
FR: Et je vais passer le reste de ma vie

EN: Explaining what words cannot describe but, I'll try
FR: Expliquer ce que les mots ne peut décrire, mais je vais essayer

EN: I love you this big
FR: Je t'aime ce grand