Artist: 
Search: 
Scooter - Weekend lyrics (French translation). | Sounds of the track attacker!
, Go ahead!
, Yes!
, Here comes the chicks Terminator!
, In Control!
,...
03:35
video played 2,862 times
added 8 years ago
by grtsv1
Reddit

Scooter - Weekend (French translation) lyrics

EN: Sounds of the track attacker!
FR: Sons de l'attaquant de la piste !

EN: Go ahead!
FR: Vas-y . allez-y!

EN: Yes!
FR: Oui !

EN: Here comes the chicks Terminator!
FR: Voici les poussins de Terminator !

EN: In Control!
FR: En contrôle !

EN: Aaaggrhh!
FR: Aaaggrhh !

EN: 'Pon the mic I'm the teacher!
FR: « Pon le micro je suis le professeur !

EN: Spread my words like a preacher!
FR: Répandez mes paroles comme un prédicateur !

EN: Cut the crap! Get the slap!
FR: Coupez la merde ! Obtenez la gifle !

EN: Drum'n'Bass's still on the map!
FR: Drum ' Bass encore sur la carte !

EN: 'Pon the mic you can't stop me!
FR: « Pon le micro, vous ne pouvez pas m'arrêter !

EN: Flat on your back like one, two, three! Yeah!
FR: Sur le dos comme un, deux, trois ! Oui !

EN: Here we come!
FR: Nous voilà !

EN: Love in a woman's heart
FR: L'amour dans un cœur de femme

EN: I wanna have the whole and not a part
FR: J'ai envie d'avoir l'ensemble et ne fait pas partie

EN: Strange that this feeling grows more and more
FR: Étrange que ce sentiment se développe de plus en plus

EN: 'Cause I've never loved someone like you before
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant

EN: Allright!
FR: Allright !

EN: Love in a woman's heart
FR: L'amour dans un cœur de femme

EN: I wanna have the whole and not a part
FR: J'ai envie d'avoir l'ensemble et ne fait pas partie

EN: Strange that this feeling grows more and more
FR: Étrange que ce sentiment se développe de plus en plus

EN: 'Cause I've never loved someone like you before
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant

EN: Bass drum!
FR: Pedales !

EN: Love in a woman's heart
FR: L'amour dans un cœur de femme

EN: I wanna have the whole and not a part
FR: J'ai envie d'avoir l'ensemble et ne fait pas partie

EN: Strange that this feeling grows more and more
FR: Étrange que ce sentiment se développe de plus en plus

EN: 'Cause I've never loved someone like you before
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant

EN: Yeah!
FR: Oui !

EN: Ahhhhhhhhhh...
FR: Ahhhhhhhhhh...

EN: Allright, crew! It's weeeeeeeekeeeeeeeeeend!!!
FR: Allright, équipage ! C' est weeeeeeeekeeeeeeeeeend!!!

EN: Yes!
FR: Oui !

EN: We are not the monkeys, but we've got the key!
FR: Nous ne sommes pas les singes, mais nous avons la clé !

EN: I'm the fast chatter - no one's better than me!
FR: Je suis le bavardage rapide - personne n'est mieux que moi !

EN: Yeeeah!
FR: Yeeeah !

EN: 'Pon the mic I'm the teacher!
FR: « Pon le micro je suis le professeur !

EN: Spread my words like a preacher!
FR: Répandez mes paroles comme un prédicateur !

EN: Cut the crap! Get the slap!
FR: Coupez la merde ! Obtenez la gifle !

EN: Drum'n'Bass's still on the map!
FR: Drum ' Bass encore sur la carte !

EN: 'Pon the mic I'm the Voodoo!
FR: « Pon le micro je suis le vaudou !

EN: The destination is Zulu!
FR: La destination est Zulu !

EN: Here we come! Here we go!
FR: Nous voilà ! Nous y voilà !

EN: Love in a woman's heart
FR: L'amour dans un cœur de femme

EN: I wanna have the whole and not a part
FR: J'ai envie d'avoir l'ensemble et ne fait pas partie

EN: Strange that this feeling grows more and more
FR: Étrange que ce sentiment se développe pluset bien plus encore

EN: 'Cause I've never loved someone like you before
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant

EN: Yeah!
FR: Oui !

EN: Love in the women's heart -
FR: L'amour dans le coeur des femmes-

EN: I want it as a whole and not a part.
FR: Je le veux dans son ensemble et ne fait pas partie.

EN: Strange kind of feeling comes more and more,
FR: Étrange sentiment vient de plus en plus,

EN: 'Cause I never loved someone like you before!
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant !

EN: C'mon!
FR: Vas-y !

EN: What is essential? It's invisible to the eye! It's only with the heart, that
FR: Ce qui est essentiel ? Il est invisible à le œil ! C'est seulement avec le cœur, qui

EN: you can see rightly...
FR: vous pouvez le voir à juste titre...

EN: Yeah!
FR: Oui !

EN: Love in a woman's heart
FR: L'amour dans un cœur de femme

EN: I wanna have the whole and not a part
FR: J'ai envie d'avoir l'ensemble et ne fait pas partie

EN: Strange that this feeling grows more and more
FR: Étrange que ce sentiment se développe de plus en plus

EN: 'Cause I've never loved someone like you before
FR: Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme toi avant

EN: Chillybow!!!
FR: Chillybow!!!

EN: Yiiihhaaaa!!!
FR: Yiiihhaaaa!!!

EN: Respect to the man in the icecream van!!!
FR: L'égard de l'homme dans la camionnette de glace!!!

EN: Over and out!
FR: Au-dessus et à l'extérieur !