Artist: 
Search: 
Schoolboy Q - Break The Bank lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, Fuck rap, I've been rich, crack by my stick shift
, Oxy like concerts, always my bread...
05:54
video played 38 times
added 4 years ago
Reddit

Schoolboy Q - Break The Bank (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Fuck rap, I've been rich, crack by my stick shift
PT: Foda-se rap, eu fui rico, crack por meu turno de vara

EN: Oxy like concerts, always my bread first
PT: Oxi como concertos, sempre meu pão primeiro

EN: GetMine my nickname, O-X and cocaine
PT: GetMine meu apelido, O-X e cocaína

EN: Nina my new thing, blew up before fame
PT: Nina minha coisa nova, explodiu antes da fama

EN: Heart filled with octane, fire in my soul
PT: Coração cheio de octano, fogo em minha alma

EN: Burn through my shoestring, came up from boosting
PT: Queimar meu cordão de sapatos, veio de impulsionar

EN: Du-rags and flatlines, drive-by's at bedtime
PT: Du-trapos e flatlines, tiroteio está na hora de dormir

EN: Get down, I earn mine, so one loss they can't sign
PT: Desça, eu ganho meu, então, uma perda que eles não podem assinar

EN: Thank God that I'm straight, no wonder my mom prayed
PT: Graças a Deus que sou hetero, não admira que a minha mãe rezava

EN: Lost one of my cuzzos, cursed from them devils
PT: Perdi um dos meus cuzzos, amaldiçoado dos demônios

EN: Good weed and me time, goodbye to Nissan
PT: Erva da boa e me tempo, adeus para Nissan

EN: Cause one day this rappin' gon' pay
PT: Causar um dia esta rappin' gon' pagar

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: So now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Então agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: Now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, niggas talkin' 'bout
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, negros falando

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, now we 'bout to break the bank
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, agora nós ' prestes a quebrar o banco.

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: My time to show out, finally the illest crip
PT: Meu tempo para mostrar, finalmente o crip illest

EN: And I guarantee, I spit harder than concrete
PT: E eu garanto, eu cuspo mais difícil do que o concreto

EN: Surprised I got teeth, my lungs inhale keef
PT: Surpreso, que eu tenho os dentes, meus pulmões inalam keef

EN: Peyote with THC, swinging for the fence
PT: Peiote com THC, balançando para cima da muro

EN: I hope I make it out the park, where the baseheads slide
PT: Espero que eu dedico o parque, onde as penduras deslize

EN: After dark, where the bangers get caught
PT: Depois de escurecer, onde pego os bangers

EN: Hid the gun in the trees, arrest me by the court
PT: Escondeu a arma nas árvores, me prender pelo Tribunal

EN: I just wanna smoke weed and sip lean by the quart, for real
PT: Só quero fumar erva e sip magra pelo litro,de verdade

EN: Good weed, I hit that, crack rock, I sold that
PT: Erva da boa, acertei isso, pedra de crack, que vendi

EN: Oxy, I hid that, right by my nutsack
PT: Oxi, escondi-me que, mesmo ao meu saco

EN: Fuck pigs, I bust back, learned that from Deuce rap
PT: Foda-se, porcos, eu busto volta, aprendi que do Deuce rap

EN: Peanut and B-loon, had gats before racks
PT: Amendoim e B-loon, tinha gats antes cremalheiras

EN: Way 'fore I found rap, bitch I had them things wrapped
PT: Maneira ' tona encontrei rap, cadela que eu tinha essas coisas embrulhadas

EN: Astro on my cap, this shot ain't no phone app
PT: Astro no boné, essa foto não é nenhum app de telefone

EN: Chucks on my young heel, make sure that my sag ill
PT: Mandris em meu calcanhar jovem, certifique-se de que meu mal sag

EN: Learn my set grill, trade in my big wheel
PT: Aprenda meu grill conjunto, comércio em minha roda-gigante

EN: Good grades and skipped school, this life gon' catch up soon
PT: Boas notas e escola saltada, esta vida gon' apanhar logo

EN: Sure 'nough that shit did, 20 year old kid
PT: Certeza ' nough que fez merda, garoto de 20 anos

EN: Got off my behind, write me some sweet lines
PT: Saiu o meu traseiro, me escreva algumas linhas doces

EN: Cause one day my story gon' pay
PT: Causar um dia minha história gon' pagar

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: So now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Então agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: Now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, niggas talkin' 'bout
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, negros falando

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, now we 'bout to break the bank
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, agora nós ' prestes a quebrar o banco.

EN: [Interlude]
PT: [Interlúdio]

EN: Your bitch wanted cash, get her, know I'm around boy
PT: Sua cadela queria dinheiro, levá-la, sei que estou perto de menino

EN: Tell Kendrick move from the throne, I came for it
PT: Diga Kendrick mover-se do trono, eu vim para

EN: I hope this, hit a fucking range for it, cause Goddamn
PT: Espero que isto, bateu uma raio gama por isso, causar maldição

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: What you talkin' 'bout if it ain't 'bout the money?
PT: O que está falando, se não é ' bout o dinheiro?

EN: Neck full of gold, I'm attracted to the honey
PT: Pescoço cheio de ouro, sinto-me atraído o mel

EN: Rain, sleet, snow, 'bout the money
PT: Chuva, granizo, neve, ' bout o dinheiro

EN: On Figueroa, close your eyes, might need ya mommy
PT: Em Figueroa, fechar os olhos, pode precisar yaMamãe

EN: [Verse 3]
PT: [Verso 3]

EN: Fuck rap, my shit real, came up off them pills
PT: Porra rap, real, minha merda saiu os comprimidos

EN: Hustle for my meal, grindin' for my deal
PT: Hustle para minha refeição, moendo para meu negócio

EN: Love how I'm doing, long way from grooving
PT: Amar como eu estou fazendo, longe de ranhurar

EN: Bitch call me 2 Chainz, units be moving
PT: Puta me chamar Chainz 2, unidades de estar se movendo

EN: Go hard for my Joy, so she don't need no boy
PT: Vai difícil para minha alegria, então ela não precisa de nenhum menino

EN: Smile stay on her face, big room with her own space
PT: Estadia de sorriso no rosto, grande sala com seu próprio espaço

EN: Up all night, the hard way, don't care if it take all day
PT: A noite toda, da maneira mais difícil, não me importo se ele levar o dia todo

EN: I let y'all fucks parle, you wonder why I'm straight
PT: Deixei vocês cabrões parle, você quer saber por que eu sou hetero

EN: New shoes and sick clothes, bitches be front row
PT: Novos sapatos e roupas doentes, puta estar na primeira fila

EN: Bow down her tempo, I don't know her info
PT: Curvem-se seu ritmo, não sei sua informação

EN: Threw up my peace sign, go rare with mignon
PT: Vomitei meu sinal de paz, go raro com mignon

EN: Cause one day this rappin' gon' pay
PT: Causar um dia esta rappin' gon' pagar

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: So now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Então agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: Now we 'bout to break the bank, money be on my mind
PT: Agora nós ' prestes a quebrar o banco, o dinheiro estar na minha mente

EN: Niggas talkin' 'bout, soundin' like la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: Niggas Talkin ' bout, soam como la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, niggas talkin' 'bout
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, negros falando

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do

EN: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, now we 'bout to break the bank
PT: La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, agora nós ' prestes a quebrar o banco.

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: What you talkin' 'bout if it ain't 'bout the money?
PT: O que está falando, se não é ' bout o dinheiro?

EN: Neck full of gold, I'm attracted to the honey
PT: Pescoço cheio de ouro, sinto-me atraído o mel

EN: Rain, sleet, snow, 'bout the money
PT: Chuva, granizo, neve, ' bout o dinheiro

EN: On Figueroa, close your eyes, might need ya mommy
PT: Em Figueroa, fechar os olhos, pode precisar ya mamãe