Artist: 
Search: 
Schiller - Die Nacht... Du Bist Nicht Allein (feat. Thomas D) lyrics (Japanese translation). | Die sonne zieht an mir vorbei obwohl sie eigentlich steht
, während die welt an ihr vorbei so...
04:26
Reddit

Schiller - Die Nacht... Du Bist Nicht Allein (feat. Thomas D) (Japanese translation) lyrics

DE: Die sonne zieht an mir vorbei obwohl sie eigentlich steht
JA: 日は、それが実際にされていても私の過去の移動

DE: während die welt an ihr vorbei so langsam untergeht
JA: 彼女の過去の世界が徐々に滅びるが、

DE: und wenn es dann dämmert und die nacht erwacht
JA: それは夜の明けるときにして、目を覚ます

DE: beginnt ein untergang der jedem tag das leben nimmt
JA: 毎日の日没が生きて始まる

DE: was diese welt am tag verneint lädt sie des nachts ein
JA: 彼らは夜に容疑を否認か、この世界日

DE: und einer ihrer schatten wird von mir gemacht sein
JA: その影の一つは、私によってなされる

DE: dunkle seiten seiner seele bietet jeder zum tausch
JA: 彼の魂のダークサイドは、任意の交換を提供しています

DE: unter menschen die sich suchen und nichts finden als rausch
JA: シークノイズとして何を見つける人々の間で

DE: die nach mir greifen und mitunter kriegen sie mich zu fassen
JA: 私のためにリーチが、時には彼らは私が撮ってもらう

DE: ziehn mich runter in nen bunker voller dunkler grimassen
JA: NENバンカー闇の完全にしかめっ面をした私を描き下ろし

DE: hier kann ich grenzen überwindend meine seele verwetten
JA: ここで私は私の魂を克服する制限を賭けることができる

DE: oder einen engel finden und mich retten
JA: または天使を見つけ、私を救う

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier
JA: 私はいつもここにいるよ

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier, um da zu sein
JA: 私がするいつもここですが

DE: kann denn die möglichkeit die sonne nicht mehr aufgehn zu sehn
JA: 可能性は日にもはやaufgehnを表示するためです

DE: einem die lust am leben nehmen?
JA: で生活する喜びを感じる?

DE: ich teil mit jedem heute nacht den ballast
JA: 任意の最後の夜、私は一部バラスト

DE: und das elend unsrer not in der angst vor dem leben und dem tod
JA: 生と死に向かって恐怖の中で私たちのは惨め

DE: in diesem lebenslagen kampf der krank macht und kraft raubt
JA: この生活の中で原因の病気と戦って奪って電源をした

DE: häng ich an allem was mich schwach macht und aussaugt
JA: 私はハングアップとなるすべてのことを私は弱くなり、吸う

DE: wehr mich dagegen anzunehmen was weh tat
JA: 自分自身を傷つけるものを受け入れるに対する強化

DE: um niemals zuzugeben dass ich jemals falsch lag
JA: 私が今まで間違っていたことを認めざるを決して

DE: doch wenn es wahr ist dass man erst durch fehler vollkommen wird
JA: しかし、それがされていることに該当する場合、完全にエラーを介してのみ

DE: und dass wer aus angst am leben hängt sich vollkommen irrt
JA: 、誰が恐怖に住んでいるに依存することを完全に間違っている

DE: dann ist der schmerz loszulassen wohl nichts gegen den schmerz
JA: その後、おそらく痛みを気にしない痛みを手放す

DE: wenn einem alles genommen wird
JA: すべてが撮影されている場合

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier, um da zu sein
JA: 私がするいつもここですが

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier, um da zu sein
JA: 私がするいつもここですが

DE: in einer stürmischen nacht erlöschen träume wie kerzenlicht
JA: ろうそくの夢を見て嵐の夜に外出

DE: und wer nicht von herzen spricht trägt einen schmerz in sich
JA: だれがの痛みと心の底から話すことはありません

DE: hütet und versteckt ihn hinter tausend ausreden
JA: 警備員と何千もの言い訳の背後にそれを隠します

DE: ich sollte beten aber irgendwas spricht dagegen
JA: 私は必要に祈るが、何かが反対だ

DE: ich will vergeben denn der zweifel ersticht mein leben
JA: 私は疑問スタブのために私の人生を赦される

DE: ich kann nicht glauben meine liebe zerbricht am ego
JA: 私は私の愛は自我を壊すなんて信じられない

DE: ich will vertraun und ich weiss nicht mehr wie das gehen soll
JA: 私は打ち明けるしたいと私は覚えていないどのようにすべき

DE: ich seh kein morgengrauen nein ich sehr nur dichten nebel
JA: 私は、暁を参照してください、私は非常に濃い霧

DE: ich bin am boden geknebelt und fast zu tode getreten
JA: 私は床に猿轡と死とほぼ蹴ら

DE: doch hab nicht vor so zu enden, ich hab nicht vor aufzugeben
JA: しかし、その前に終わっていない、私はまだあきらめていないよ

DE: ich werde dieses leben ändern und ich werds überleben
JA: 私はこの変更を住んでいると私は生き残っていくだろう

DE: ein neuer morgen wird kommen und er bringt hoffnung für jeden
JA: 新しい明日が来ると、それはみんなにとって希望をもたらす

DE: der neu geboren unter schmerzen aus dem koma erwacht
JA: 昏睡状態の新生児の痛み

DE: damit das feuer des herzens auf ein neues entfacht
JA: ように燃えて心の火新

DE: dass hat das leben jeden tag in diesen händen verbracht
JA: それは、これらの手の中には毎日の生活を送ってきた

DE: damit das licht der nacht ein ende macht
JA: 夜の光に終止符を打つように

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier, um da zu sein
JA: 私がするいつもここですが

DE: du bist nicht allein
JA: あなただけではない

DE: ich bin immer hier, um da zu sein
JA: 私がするいつもここですが

DE: es liegt nur an dir
JA: それはあなただけです