Artist: 
Search: 
Sarah McLachlan - In The Arms Of An Angel (Live) lyrics (Spanish translation). | Spend all your time waiting for that second chance 
, For the break that will make it ok
, There's...
05:44
video played 8,231 times
added 6 years ago
Reddit

Sarah McLachlan - In The Arms Of An Angel (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: Spend all your time waiting for that second chance
ES: Pasar todo su tiempo a la espera de esa segunda oportunidad

EN: For the break that will make it ok
ES: Para el descanso que ok

EN: There's always some reason to feel not good enough
ES: Siempre hay alguna razón para no sentirse lo suficientemente bueno

EN: And it's hard at the end of the day
ES: Y es duro al final del día

EN: I need some distraction oh beautiful release
ES: Necesito alguna distracción oh hermosa liberación

EN: Memories seep from my veins
ES: Seep recuerdos de mis venas

EN: They may be empty and weightless and maybe
ES: Pueden ser vacío y sin gravedad y tal vez

EN: I'll find some peace tonight
ES: Encontraré paz esta noche

EN: In the arms of an Angel fly away from here
ES: En los brazos de una mosca de Angel lejos de aquí

EN: From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear
ES: Desde esta habitación oscura y fría y la infinidad que temes

EN: You are pulled from the wreckage of your silent reverie
ES: Usted se extraen de los restos de su ensoñación silenciosa

EN: You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here
ES: Estás en los brazos de un ángel; Espero que usted encuentre alguna comodidad aquí

EN: So tired of the straight line, and everywhere you turn
ES: Tan cansado de la línea recta y en todas partes se activa

EN: There's vultures and thieves at your back
ES: Hay buitres y ladrones en la espalda

EN: The storm keeps on twisting, you keep on building the lies
ES: La tormenta mantiene por torsión, por seguir construyendo las mentiras

EN: That you make up for all that you lack
ES: Que se hacer por todo lo que te falta

EN: It don't make no difference, escaping one last time
ES: No hace ninguna diferencia, escapando de una vez

EN: It's easier to believe
ES: Es más fácil creer

EN: In this sweet madness, oh this glorious sadness
ES: En esta dulce locura, oh esta gloriosa tristeza

EN: That brings me to my knees
ES: Esto me lleva a mis rodillas

EN: In the arms of an Angel far away from here
ES: En los brazos de un ángel lejos de aquí

EN: From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear
ES: Desde esta habitación oscura y fría y la infinidad que temes

EN: You are pulled from the wreckage of your silent reverie
ES: Usted se extraen de los restos de su ensoñación silenciosa

EN: In the arms of an Angel; may you find some comfort here
ES: En los brazos de un ángel; Espero que usted encuentre alguna comodidad aquí

EN: You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here
ES: Estás en los brazos de un ángel; Espero que usted encuentre alguna comodidad aquí