Artist: 
Search: 
Sara Bareilles - Uncharted lyrics (Chinese translation). | [Sara Bareilles - Verse 1]
, No words, My tears won’t make any room for more,
, And it don’t...
04:06
video played 541 times
added 6 years ago
Reddit

Sara Bareilles - Uncharted (Chinese translation) lyrics

EN: [Sara Bareilles - Verse 1]
ZH: [莎拉 Bareilles-第 1 节]

EN: No words, My tears won’t make any room for more,
ZH: 没有的话,我的眼泪不会让任何余地更多,

EN: And it don’t hurt,
ZH: 不受伤害,

EN: Like anything I’ve ever felt before, this is
ZH: 像什么摸过之前,这是

EN: No broken heart,
ZH: 没有破碎的心

EN: No familiar scars,
ZH: 不熟悉的伤疤,

EN: This territory goes uncharted…
ZH: 这片领土去未知......

EN: Just me, in a room sunk down in a house in a town, and I
ZH: 只是我和我在一个房间里,在一个小镇,一所房子下沉

EN: Don’t breathe,
ZH: 不要呼吸,

EN: No I never meant to let it get away from me
ZH: 没有从来没有打算让它离我远点

EN: Now, too much to hold,
ZH: 现在,太多,举行

EN: Everybody has to get their hands on gold,
ZH: 每个人都要得到他们的手上黄金,

EN: And I want uncharted.
ZH: 我想要一个未知。

EN: Stuck under the ceiling I made,
ZH: 根据我所作的最高限额被困

EN: I can’t help but feeling…
ZH: 我帮不了但感觉......

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: I’m going down,
ZH: 我要下去,

EN: Follow if you want, I won’t just hang around,
ZH: 按照如果你想要我只是不会留在附近,

EN: Like you’ll show me where to go,
ZH: 像你告诉我到哪里去,

EN: I’m already out, foolproof idea, so don’t ask me how
ZH: 我已经出来,万无一失的观念,所以别问我怎么

EN: To get started, it’s all uncharted…
ZH: 若要开始,它是所有未知......

EN: La la la-a-a-a.
ZH: La la la--一。

EN: Oh-h-h.
ZH: 哦-h-h。

EN: [Sara Bareilles - Verse 2]
ZH: [莎拉 Bareilles-2 节]

EN: Each day, countin’ up the minutes, till I get alone, ’cause I can’t stay
ZH: 每一天,数数分钟,直到我能一个人,因为我不能留

EN: In the middle of it all, it’s nobody’s fault, but I’m
ZH: 在它所有的中间,这是任何人的错,但我

EN: So lonely, Never knew how much I didn’t know,
ZH: 如此孤独,从来不知道不知道的多少

EN: Oh, everything is uncharted.
ZH: 哦,一切都是未知的。

EN: I know I’m getting nowhere, when I only sit and stare like…
ZH: 我知道我已经无处可,当我只坐着像盯着......

EN: I’m going down,
ZH: 我要下去,

EN: Follow if you want, I won’t just hang around,
ZH: 按照如果你想要我只是不会留在附近,

EN: Like you’ll show me where to go,
ZH: 像你告诉我到哪里去,

EN: I’m already out, of foolproof idea, so don’t ask me how
ZH: 我已经出来的万无一失的观念,所以别问我怎么

EN: To get started, it’s all uncharted.
ZH: 若要开始,它是所有未知。

EN: Jump start my kaleidoscope heart,
ZH: 我的万花筒心,开始跳转

EN: Love to watch the colors fade,
ZH: 爱看淡,颜色

EN: They may not make sense,
ZH: 他们不可能有意义,

EN: But they sure as hell made me.
ZH: 但他们肯定让我。

EN: I won’t go as a passenger, no
ZH: 我不会不去作一名乘客,

EN: Waiting for the road to be laid
ZH: 路敷设在等待

EN: Though I may be going down,
ZH: 虽然可能会下来,

EN: I’m taking flame over burning out
ZH: 我接管火焰烧光

EN: Compare, where you are to where you want to be, and you’ll get nowhere
ZH: 进行比较,你在哪里到哪里,你想要的你就会无处

EN: I’m going down,
ZH: 我要下去,

EN: Follow if you want, I won’t just hang around,
ZH: 按照如果你想要我只是不会留在附近,

EN: Like you’ll show me where to go,
ZH: 像你告诉我到哪里去,

EN: I’m already out, foolproof idea, so don’t ask me how
ZH: 我已经出来,万无一失的观念,所以别问我怎么

EN: Oh-h
ZH: 哦 h

EN: I’m going down,
ZH: 我要下去,

EN: Follow if you want, I won’t just hang around,
ZH: 按照如果你想要我只是不会留在附近,

EN: Like you’ll show me where to go,
ZH: 像你告诉我到哪里去,

EN: I’m already out, foolproof idea, so don’t ask me how
ZH: 我已经出来,万无一失的观念,所以别问我怎么

EN: To get started, it’s all uncharted…
ZH: 若要开始,它是所有未知......