Artist: 
Search: 
Santana - Just Feel Better (feat. Steven Tyler) lyrics (French translation). | She said I feel stranded
, And I can't tell anymore
, If we coming or I'm going
, It's not how I...
04:05
video played 1,388 times
added 8 years ago
by azvix1
Reddit

Santana - Just Feel Better (feat. Steven Tyler) (French translation) lyrics

EN: She said I feel stranded
FR: Elle a dit que je me sens bloqué

EN: And I can't tell anymore
FR: Et je ne peux plus

EN: If we coming or I'm going
FR: Si nous arriver ou je vais

EN: It's not how I planed it
FR: Ce n'est pas comment j'ai raboté il

EN: I've got the key to the door
FR: J'ai la clé de la porte

EN: But it just won't open
FR: Mais il ne sera pas ouvert juste

EN: And I know, I know, I know
FR: Et je sais, je sais, je sais

EN: Part of me says let it go
FR: Une partie de moi dit let it go

EN: That life happens for a reason
FR: Que la vie se passe pour une raison

EN: I don't, I don't, I don't
FR: Je ne, je ne, je ne

EN: It goes I never went before
FR: Il va, que je suis jamais allé avant

EN: But this time, this time
FR: Mais cette fois, cette fois

EN: I'm gonna try anything that just feel better
FR: Je suis vais essayer tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: Tell me what to do
FR: Me dire quoi faire

EN: You know I can't see through the haze around me
FR: Vous savez, que je ne peux voir à travers la brume autour de moi

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: And I can't find my way
FR: Et je ne trouve pas mon chemin

EN: Girl I need a change
FR: Jeune fille j'ai besoin d'un changement

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: Any little thing that just feel better
FR: Toute petite chose qui vient de se sentir mieux

EN: She said I need you to hold me
FR: Elle a dit que j'ai besoin de vous pour me tenir

EN: I'm a little far from the shore
FR: Je suis un peu loin de la rive

EN: And I'm afraid of sinking
FR: Et j'ai peur du naufrage

EN: You're the only one who knows me
FR: Vous êtes le seul qui me connait

EN: And who doesn't ignore
FR: Et qui n'est pas ignorer

EN: That my soul is weeping
FR: Que mon âme est pleureur

EN: I know, I know, I know
FR: Je sais, je sais, je sais

EN: Part of me says let it go
FR: Une partie de moi dit let it go

EN: Everything must have it seasons
FR: Tout ce qu'elle doit avoir les saisons

EN: Round and round it goes
FR: Ronde et ronde, il va

EN: And every day's a one before
FR: Et chaque jour un avant

EN: But this time, this time
FR: Mais cette fois, cette fois

EN: I'm gonna try anything that just feels better
FR: Je suis vais essayer quelque chose qui vient se sent mieux

EN: Tell me what to do
FR: Me dire quoi faire

EN: You know I can't see through the haze around me
FR: Vous savez, que je ne peux voir à travers la brume autour de moi

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: And I can't find my way
FR: Et je ne trouve pas mon chemin

EN: God I need a change
FR: J'ai besoin d'un changement de Dieu

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: Any little thing that just feel better
FR: Toute petite chose qui vient de se sentir mieux

EN: Long to hold you in my arms
FR: Long de vous tenir dans mes bras

EN: To all things I ought to leave behind, yeah
FR: Pour toutes les choses, je devrais laisser derrière, ouais

EN: It's really getting nowhere
FR: Il n'est vraiment plusnulle part

EN: I think I need a little help this time!
FR: Je pense que j'ai un peu aider cette fois !

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: [Guitar solo]
FR: [Guitare]

EN: I'm gonna try anything that just feel better
FR: Je suis vais essayer tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: Tell me what to do
FR: Me dire quoi faire

EN: You know I can't see through the haze around me
FR: Vous savez, que je ne peux voir à travers la brume autour de moi

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: And I can't find my way
FR: Et je ne trouve pas mon chemin

EN: Girl I need a change
FR: Jeune fille j'ai besoin d'un changement

EN: And I do anything that just feel better
FR: Et je fais tout ce qui vient de se sentir mieux

EN: Any little thing that just feel better
FR: Toute petite chose qui vient de se sentir mieux