Artist: 
Search: 
Santa Esmeralda - Don't Let Me Be Misunderstood lyrics (French translation). | Baby, do you understand me now?
, Sometimes I feel a little mad
, But, don't you know that no one...
03:57
video played 7,971 times
added 8 years ago
Reddit

Santa Esmeralda - Don't Let Me Be Misunderstood (French translation) lyrics

BG: Baby, do you understand me now?
FR: Bébé, me comprends maintenant ?

BG: Sometimes I feel a little mad
FR: Parfois je me sens un peu folle

BG: But, don't you know that no one alive can always be an angel
FR: Mais, ne sais-tu pas que personne ne vivant peut toujours être un ange

BG: When things go wrong I seem to be bad
FR: Quand ça va mal je semble être mauvais

BG: I'm just a soul whose intentions are good
FR: Je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes

BG: Oh Lord, please don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse être mal compris

BG: If I seem edgy
FR: Si j'ai l'air énervé

BG: I want you to know
FR: Je veux que vous sachiez

BG: That I never meant to take it out on you
FR: Que j'ai jamais censé prendre dehors sur vous

BG: Life has its problems
FR: La vie a ses problèmes

BG: And I got my share
FR: Et j'ai eu ma part

BG: And that's one thing I never meant to do
FR: Et c'est une chose, que je voulais dire jamais à faire

BG: 'Cause I love you
FR: ' Cause je t'aime

BG: Baby, don't you know I'm just human
FR: Bébé, vous ne savez que je suis juste humaine

BG: And I've got thoughts like any other one
FR: Et j'ai des pensées comme n'importe quel autre

BG: And sometimes I find myself, oh Lord, regretting
FR: Et parfois je me trouve, oh Seigneur, regrettant

BG: Some foolish thing, some foolish thing I've done
FR: Quelque chose de fou, quelque chose de stupide, j'ai fait

BG: But I'm just a soul whose intentions are good
FR: Mais je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes

BG: Oh Lord, please don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse être mal compris

BG: Oh Lord, don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, ne me laisse être mal compris

BG: Please don't let me be misunderstood
FR: S'il vous plaît ne me laisse pas être mal compris

BG: Baby, do you understand me now?
FR: Bébé, me comprends maintenant ?

BG: Sometimes I feel a little mad
FR: Parfois je me sens un peu folle

BG: But, don't you know that no one alive can always be an angel
FR: Mais, ne sais-tu pas que personne ne vivant peut toujours être un ange

BG: When things go wrong I seem to be bad
FR: Quand ça va mal je semble être mauvais

BG: 'Cause I'm just a soul whose intentions are good
FR: « Parce que je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes

BG: Oh Lord, please don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse être mal compris

BG: Baby, sometimes I'm so carefree
FR: Bébé, parfois, je suis donc sans soucis

BG: With a joy that's hard to hide
FR: Avec une joie qui est difficile à cacher

BG: And sometimes it seems that, all I have to do is worry
FR: Et parfois, il semble que tout ce que je dois faire est vous inquiétez pas

BG: And then you're bound to see my other side
FR: Et puis vous êtes lié pour voir mon autre côté

BG: 'Cause I'm just a soul whose intentions are good
FR: « Parce que je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes

BG: Oh Lord, please don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse être mal compris

BG: If I seem edgy
FR: Si j'ai l'air énervé

BG: I want you to know
FR: Je veux que voussavait

BG: That I never meant to take it out on you
FR: Que j'ai jamais censé prendre dehors sur vous

BG: Life has its problems
FR: La vie a ses problèmes

BG: And I got my share
FR: Et j'ai eu ma part

BG: And that's one thing I never meant to do
FR: Et c'est une chose, que je voulais dire jamais à faire

BG: 'Cause I love you
FR: ' Cause je t'aime

BG: Oh, baby, don't you know I'm human
FR: Oh, bébé, ne vous savez que je suis humain

BG: I have thoughts like any other one
FR: J'ai eu des pensées comme n'importe quel autre

BG: And sometimes I find myself, oh Lord, regretting
FR: Et parfois je me trouve, oh Seigneur, regrettant

BG: Some foolish thing, some foolish thing I've done
FR: Quelque chose de fou, quelque chose de stupide, j'ai fait

BG: 'Cause I'm just a soul whose intentions are good
FR: « Parce que je suis juste une âme dont les intentions sont bonnes

BG: Oh Lord, please don't let me be misunderstood
FR: Oh Seigneur, s'il vous plaît ne me laisse être mal compris