Artist: 
Search: 
Sammie - Come With Me lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, Oh no no
, I know you think it ain't my place, to say how I feel
, but I'm going to say...
03:58
video played 2,114 times
added 7 years ago
Reddit

Sammie - Come With Me (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Oh no no
PT: Ah, não, não

EN: I know you think it ain't my place, to say how I feel
PT: Eu sei que você acha que não é meu lugar, para dizer como me sinto

EN: but I'm going to say it anyway, cause I gotta keep it real
PT: Mas vou dizer assim mesmo, porque eu tenho que ser sincero

EN: I know you're tired of tryin..to make it be something that's truly not (truly not)
PT: Eu sei que você está cansado de tryin...para torná-lo algo que é ser verdadeiramente não (realmente não)

EN: Girl it kills me everyday to see you in tears
PT: Garota mata-me todos os dias para vê-lo em lágrimas

EN: and it amazes me the way you put up all these years
PT: e espanta-me o caminho que você colocar todos esses anos

EN: You be tweaking, tryna make it work (make it work)
PT: Você estar se aprimorando, tá querendo fazer o trabalho (que funcione)

EN: But you keep ending up hurt, oh baby listen to me.....
PT: Mas você manter acabar ferido, oh baby me escute...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You don't have to wait, I can ease yo pain
PT: Você não tem que esperar, eu posso aliviar Ei dor

EN: You don't have to be left out in the rain
PT: Você não tem que ficar de fora na chuva

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, Come with me
PT: o que precisar, eu entendi, venha comigo

EN: You don't have to stay up, waiting by the phone
PT: Não tens que ficar em cima, esperando pelo telefone

EN: You don't have to ever feel like you're alone
PT: Você não precisa sempre sentir que estás sozinho

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, come with me.
PT: o que precisar, eu entendi, venha comigo.

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: You're the type that always said, you don't need a man
PT: Você é do tipo que sempre disse, não precisa de um homem

EN: Who's gonna make you're heart stop, over and again
PT: Quem é que vai fazer você está parada do coração, mais e mais uma vez

EN: And now you're telling me that you're OK (High)
PT: E agora você está me dizendo que você está OK (alta)

EN: But you don't realize you're getting more pain than gain
PT: Mas você não percebe que está ficando mais dor do que ganho

EN: And I ain't never been, the kind to steer you wrong
PT: E nunca estive, o tipo de dirigi-lo errado

EN: If you trust me as your friend then trust me with you heart girl
PT: Se você confia em mim como seu amigo então acredite com você garota de coração

EN: It'll take a lot to understand you need yourself another man (Woah wow)
PT: Vai demorar muito para entender que precises outro homem (Woah wow)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You don't have to wait, I can ease yo pain
PT: Você não tem que esperar, eu posso aliviar Ei dor

EN: You don't have to be left out in the rain
PT: Você não tem que ficar de fora na chuva

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, Come with me
PT: o que precisar, tenhoisso, venha comigo

EN: You don't have to stay up, waiting by the phone
PT: Não tens que ficar em cima, esperando pelo telefone

EN: You don't have to ever feel like you're alone
PT: Você não precisa sempre sentir que estás sozinho

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, come with me.
PT: o que precisar, eu entendi, venha comigo.

EN: [Breakdown x4]
PT: [Repartição X4]

EN: Don't give up girl (Don't give up girl) [x3]
PT: Não desista garota (não desista garota) [x3]

EN: You don't have to do it baby [Repeat]
PT: Você não precisa fazer isso querida [repetir]

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You don't have to wait, I can ease yo pain
PT: Você não tem que esperar, eu posso aliviar Ei dor

EN: You don't have to be left out in the rain
PT: Você não tem que ficar de fora na chuva

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, Come with me
PT: o que precisar, eu entendi, venha comigo

EN: You don't have to stay up, waiting by the phone
PT: Não tens que ficar em cima, esperando pelo telefone

EN: You don't have to ever feel like you're alone
PT: Você não precisa sempre sentir que estás sozinho

EN: Don't you just say you're fed up, tired of love
PT: Não diz que está cansado, cansado de amor

EN: whatever you need, I got it, come with me.
PT: o que precisar, eu entendi, venha comigo.

EN: Oh baby, don't give up on love shawty, cause I'm here, I'm here...
PT: Oh querida, não desista de shawty amor, porque eu estou aqui, estou aqui...