Artist: 
Search: 
Safura - Drip Drop lyrics (Portuguese translation). | You are my man,
, You are my half
, Tell me what's happening
, I know something's wrong
, I can tell...
03:35
video played 1,853 times
added 8 years ago
Reddit

Safura - Drip Drop (Portuguese translation) lyrics

EN: You are my man,
PT: Você é meu homem,

EN: You are my half
PT: Você é minha metade

EN: Tell me what's happening
PT: Me diga o que está acontecendo

EN: I know something's wrong
PT: Eu sei que algo está errado

EN: I can tell when you lie
PT: Posso dizer, quando você mente

EN: I can tell you stopped trying
PT: Posso dizer que parei de tentar

EN: And these last three weeks passed and we barely talk
PT: E nestas últimas três semanas passaram e quase não falamos.

EN: I think I know and it’s breaking my heart
PT: Eu acho que eu sei e está partindo meu coração

EN: Am I in or am I out?
PT: Estou dentro ou estou fora?

EN: Can I love you forever through this?
PT: Posso amar você para sempre por isso?

EN: Can I trust in you forever through this?
PT: Posso confiar em você para sempre por isso?

EN: I don’t know how to stop,
PT: Não sei como parar,

EN: How to stop
PT: Como parar

EN: These tear drops
PT: Essas gotas de lágrima

EN: That drip drop, drip drop
PT: Esse gotejamento gota, gota de gotejamento

EN: Drip drop, drip drop
PT: Pinga gota, gota de gotejamento

EN: These tear drops
PT: Essas gotas de lágrima

EN: That drip drop, drip drop
PT: Esse gotejamento gota, gota de gotejamento

EN: Drip drop, drip drop
PT: Pinga gota, gota de gotejamento

EN: Tell me where have you been?
PT: Diga-me onde você esteve?

EN: Why are you late?
PT: Por que está atrasada?

EN: You smell like lipstick, again
PT: Você cheira como batom, novamente

EN: Come on, answer my question, say something
PT: Vamos, responda minha pergunta, diga alguma coisa

EN: Why are you acting out? Or say it’s in my head
PT: Você está? Ou dizer que está na minha cabeça

EN: I don’t wanna end
PT: Não quero acabar

EN: Can I love you forever through this?
PT: Posso amar você para sempre por isso?

EN: Can I trust in you forever through this?
PT: Posso confiar em você para sempre por isso?

EN: I don’t know how to stop,
PT: Não sei como parar,

EN: How to stop
PT: Como parar

EN: These tear drops
PT: Essas gotas de lágrima

EN: That drip drop, drip drop
PT: Esse gotejamento gota, gota de gotejamento

EN: Drip drop, drip drop
PT: Pinga gota, gota de gotejamento

EN: I don’t wanna cry,
PT: Não quero chorar,

EN: I don’t wanna hear your name
PT: Não quero ouvir seu nome

EN: If this is how it is
PT: Se isto é como é...

EN: I don’t wanna run,
PT: Não quero correr,

EN: Run away from myself
PT: Fugir de mim mesmo

EN: And be lost again
PT: E perder-se novamente

EN: Oh no no no, oh no no no
PT: Oh não, oh não

EN: forever through this?
PT: para sempre por isso?

EN: I don’t know how to stop,
PT: Não sei como parar,

EN: how to stop
PT: Como parar

EN: These tear drops,
PT: Estas lágrima cai,

EN: That drip drop, drip drop
PT: Esse gotejamento gota, gota de gotejamento

EN: Drip drop, drip drop
PT: Pinga gota, gota de gotejamento

EN: These tear drops,
PT: Estas lágrima cai,

EN: That drip drop, drip drop
PT: Esse gotejamento gota, gota de gotejamento

EN: Drip drop, drip drop
PT: Pinga gota, gota de gotejamento