Artist: 
Search: 
Safura - Drip Drop lyrics (German translation). | You are my man,
, You are my half
, Tell me what's happening
, I know something's wrong
, I can tell...
03:35
video played 1,852 times
added 7 years ago
Reddit

Safura - Drip Drop (German translation) lyrics

EN: You are my man,
DE: Du bist mein Mann,

EN: You are my half
DE: Du bist meine Hälfte

EN: Tell me what's happening
DE: Sag mir, was los ist

EN: I know something's wrong
DE: Ich weiß, dass etwas nicht stimmt

EN: I can tell when you lie
DE: Ich kann sagen, wenn du lügst

EN: I can tell you stopped trying
DE: Ich kann sagen, dass Sie nicht versuchen, mehr

EN: And these last three weeks passed and we barely talk
DE: Diese letzten drei Wochen vergangen und wir kaum sprechen

EN: I think I know and it’s breaking my heart
DE: Ich glaube, ich weiß und es bricht mein Herz

EN: Am I in or am I out?
DE: Bin ich oder bin ich raus?

EN: Can I love you forever through this?
DE: Kann ich dich für immer durch diese Liebe?

EN: Can I trust in you forever through this?
DE: Kann ich vertraue auf dich für immer über diese?

EN: I don’t know how to stop,
DE: Ich weiß nicht, wie zu stoppen,

EN: How to stop
DE: Gewusst wie: beenden

EN: These tear drops
DE: Diese Träne fällt

EN: That drip drop, drip drop
DE: Das Drip Drop, Drip drop

EN: Drip drop, drip drop
DE: Tropf Tropfen, Tropfen Tropfen

EN: These tear drops
DE: Diese Träne fällt

EN: That drip drop, drip drop
DE: Das Drip Drop, Drip drop

EN: Drip drop, drip drop
DE: Tropf Tropfen, Tropfen Tropfen

EN: Tell me where have you been?
DE: Sag mir, wo warst du?

EN: Why are you late?
DE: Warum bist du zu spät?

EN: You smell like lipstick, again
DE: Du riechst wie Lippenstift, wieder

EN: Come on, answer my question, say something
DE: Komm schon, meine Frage zu beantworten, etwas sagen

EN: Why are you acting out? Or say it’s in my head
DE: Warum benimmst du dich raus? Oder sagen, dass es in meinem Kopf

EN: I don’t wanna end
DE: Ich will nicht enden

EN: Can I love you forever through this?
DE: Kann ich dich für immer durch diese Liebe?

EN: Can I trust in you forever through this?
DE: Kann ich vertraue auf dich für immer über diese?

EN: I don’t know how to stop,
DE: Ich weiß nicht, wie zu stoppen,

EN: How to stop
DE: Gewusst wie: beenden

EN: These tear drops
DE: Diese Träne fällt

EN: That drip drop, drip drop
DE: Das Drip Drop, Drip drop

EN: Drip drop, drip drop
DE: Tropf Tropfen, Tropfen Tropfen

EN: I don’t wanna cry,
DE: Ich will nicht weinen,

EN: I don’t wanna hear your name
DE: Ich will deinen Namen hören

EN: If this is how it is
DE: Wenn dies ist, wie es ist

EN: I don’t wanna run,
DE: Ich will nicht laufen,

EN: Run away from myself
DE: Mich davor weglaufen

EN: And be lost again
DE: Und wieder verloren

EN: Oh no no no, oh no no no
DE: Oh Nein Nein Nein, oh nein, kein Nein

EN: forever through this?
DE: dadurch für immer?

EN: I don’t know how to stop,
DE: Ich weiß nicht, wie zu stoppen,

EN: how to stop
DE: Gewusst wie: beenden

EN: These tear drops,
DE: Diese reißen Tropfen,

EN: That drip drop, drip drop
DE: Das Drip Drop, Drip drop

EN: Drip drop, drip drop
DE: Tropf Tropfen, Tropfen Tropfen

EN: These tear drops,
DE: Diese reißen Tropfen,

EN: That drip drop, drip drop
DE: Das Drip Drop, Drip drop

EN: Drip drop, drip drop
DE: Tropf Tropfen, Tropfen Tropfen