Artist: 
Search: 
Sade - The Moon & The Sky (Remix) (feat. Jay-Z) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1: Sade]
, I was the one
, I who could, pull in all the stars above
, Lay them on your feet,...
04:27
video played 5,448 times
added 6 years ago
Reddit

Sade - The Moon & The Sky (Remix) (feat. Jay-Z) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Sade]
PT: [Verso 1: Sade]

EN: I was the one
PT: Eu era o único

EN: I who could, pull in all the stars above
PT: Eu que, em todas as estrelas no céu

EN: Lay them on your feet, and I gave you my love
PT: Deixe-as sobre seus pés, e dei-te o meu amor

EN: You are the one who got me started
PT: Você é o único que me fez começar

EN: You could have let me love anyone but I only wanted you
PT: Você poderia ter me deixado de amar, mas eu só queria que você

EN: So why did he make me cry
PT: Então por que ele me fez chorar

EN: Why didn’t you come get me one last time
PT: Porque não veio buscar-me uma última vez

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why
PT: A razão por que

EN: We could have had the moon and the sky
PT: Poderíamos ter a lua e o céu

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why this love, reason why this love
PT: A razão por que este amor, motivo este amor

EN: Ain’t gon’ let you go
PT: Não gon' deixá-lo ir

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: You lay me down
PT: Você me deitar

EN: Left me for alliance
PT: Deixou-me para aliança

EN: A long long time ago
PT: Um longo tempo atrás

EN: You left me there dying
PT: Você me deixou lá morrendo

EN: But you’ll never let me go
PT: Mas você nunca vai me deixar ir

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why
PT: A razão por que

EN: We could have had the moon and the sky
PT: Poderíamos ter a lua e o céu

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why this love, reason why this love
PT: A razão por que este amor, motivo este amor

EN: Ain’t gon’ let you go
PT: Não gon' deixá-lo ir

EN: [Verse 3: Jay-Z]
PT: [Verso 3: Jay-Z]

EN: I know we could have had it all
PT: Eu sei que poderia ter tido tudo

EN: I wasn’t ready to go steady no not at all
PT: Não estava pronta para namorar não nenhuma

EN: Smoke and mirrors clouded my vision we hit a wall
PT: Fumaça e espelhos nublou a minha visão que batemos uma parede

EN: Couldn’t see the moon and the sky behind the fog
PT: Não podia ver a lua e o céu por trás do nevoeiro

EN: Pregnant pause
PT: Pausa grávida

EN: Damn your baby tall, what you been up to
PT: Porra seu bebê alto, o que você anda aprontando

EN: I don’t blame you my doll
PT: Não te culpo minha boneca

EN: Yeah, we kinda stalled
PT: Sim, nós meio que parado

EN: As God as my witness, timin’ was my mistress
PT: Com Deus como minha testemunha, Timin ' era meu amante

EN: I guess it’s in the stars for me to love you from a distance
PT: Acho que é nas estrelas para me adorar-te à distância

EN: Uh, our ship sail, uh, the wind blows
PT: Ah, nossa vela de navio, uh, o vento sopra

EN: The door’s always open but our window was closed
PT: A porta está sempre aberta, mas a janela estava fechada

EN: You always thought “What if?”
PT: Você sempre pensou "E se?"

EN: But that’ll just drive you crazy baby, girl interrupted
PT: Mas isso só vai te levar...louco amor, garota interrompida

EN: Thinkin’ ’bout what wasn’t
PT: pensando ' ' tal que não é

EN: Thinkin’ ’bout what was it?
PT: pensando ' ' tal como foi?

EN: Was it somethin’ I done?
PT: Foi algo que fiz?

EN: Somethin’ I could do better although nothin’ could be done
PT: Uma coisa que eu poderia fazer melhor, embora nada poderia ser feito.

EN: Sometimes you get what you need
PT: Às vezes você consegue o que precisa

EN: Now what you think you want?
PT: Agora o que você quer?

EN: So baby no moon and sky, got a beautiful sun
PT: Então, amor sem lua e o céu, tem um sol lindo

EN: [Verse 4: Sade]
PT: [Versículo 4: Sade]

EN: You’ll always know the reason why
PT: Você sempre saberá a razão por que

EN: The song you heard, will stay on your mind
PT: A canção que você ouviu, permanecerá na sua mente

EN: It ain’t gon’ let you go, no
PT: Não é gon' deixo-te ir, não

EN: Cuz you are the moon and I the endless sky
PT: Porque você é a lua e o céu infinito

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why
PT: A razão por que

EN: We could have had the moon and the sky
PT: Poderíamos ter a lua e o céu

EN: You’ll always know
PT: Você sempre saberá

EN: The reason why this love, reason why this love
PT: A razão por que este amor, motivo este amor

EN: Ain’t gon’ let you go
PT: Não gon' deixá-lo ir