Artist: 
Search: 
SZA - Babylon lyrics (Italian translation). | [Intro]
, Clarity is a state of mind
, Freedom ain't real, who's told you that lie?
, I am (?)
, No...
04:40
video played 1,578 times
added 4 years ago
Reddit

SZA - Babylon (Italian translation) lyrics

EN: [Intro]
IT: [Intro]

EN: Clarity is a state of mind
IT: Chiarezza è uno stato d'animo

EN: Freedom ain't real, who's told you that lie?
IT: Libertà non è vera, chi ti ha detto quella bugia?

EN: I am (?)
IT: Io sono (?)

EN: No matter what the...
IT: Non importa che cosa il...

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Crucify, cru-crucify me
IT: Crocifiggere, cru-crocifiggere me

EN: Crucify, cru-cru
IT: Crocifiggere, cru-cru

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: I can't recall the last time I took advice from anyone
IT: Non ricordo l'ultima volta che ho preso consigli da chiunque

EN: Shaped like a figure eight who trusts pretty girls anyway?
IT: A forma di una figura di otto che confida comunque belle ragazze?

EN: And I can't recall the last time I took advice from anyone
IT: E non riesco a ricordare l'ultima volta che ho preso consigli da chiunque

EN: I'm sure I'll be the death of me
IT: Sono sicuro che sarò la morte di me

EN: And I can't recall the last time I took love from anyone
IT: E non riesco a ricordare l'ultima volta che ho preso amore da chiunque

EN: I called daddy, who's got one anyway?
IT: Ho chiamato il papà, che ha ottenuto uno comunque?

EN: Not me
IT: Non io

EN: [Bridge]
IT: [Ponte]

EN: Are you hating youself?
IT: Sono odiare youself?

EN: Do you really hate me?
IT: Davvero mi odi?

EN: Are you hating yourself?
IT: Vi sono odiare te stesso?

EN: Was it worth it?
IT: Valeva la pena?

EN: Would you do it again?
IT: Vuoi rifarlo?

EN: Aren't you tired of always making amends?
IT: Non sei stanco di fare sempre ammenda?

EN: I know you hate me now
IT: So che mi odi ora

EN: I bet you hate me now
IT: Scommetto che ora mi odi

EN: Bring on the thorn and crown
IT: Portare la spina e corona

EN: Crucify me
IT: Crocifiggere me

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: I'm really over the cryin' thing, wipin' my tears
IT: Sto davvero sopra la cosa cryin', wipin' le mie lacrime

EN: Who cries anyway, spread like disease all over me
IT: Chi grida comunque, diffusa come malattia in tutto di me

EN: We did ungodly ghastly things, last night I mean
IT: Abbiamo fatto cose orribili empi, cioe ' ieri sera

EN: Who's God anyway?
IT: Chi è Dio?

EN: You're mine any day
IT: Sei mio ogni giorno

EN: It's burning
IT: Esso è in fiamme

EN: Take me
IT: Portami

EN: I wanna feel
IT: Voglio sentire

EN: Your power
IT: Tuo potere

EN: This final hour
IT: Questa ultima ora

EN: Tell me
IT: Dimmi

EN: Are you losing yourself?
IT: Te stai perdendo?

EN: Will you lose it for me?
IT: Si perderà per me?

EN: Are you losing yourself?
IT: Te stai perdendo?

EN: [Bridge]
IT: [Ponte]

EN: Are you hating youself?
IT: Sono odiare youself?

EN: Do you really hate me?
IT: Davvero mi odi?

EN: Are you hating yourself?
IT: Vi sono odiare te stesso?

EN: [Hook (2X)]
IT: [Gancio (2 X)]

EN: Crucify, cru-crucify me
IT: Crocifiggere, cru-crocifiggere me

EN: Crucify, cru-cru
IT: Crocifiggere, cru-cru