Artist: 
Search: 
Ryan Leslie - Is It Real Love? lyrics (Russian translation). | Where did you come from, where have you been?
, (All my life)
, Baby, I've missed you in the past
,...
01:49
video played 1,381 times
added 8 years ago
Reddit

Ryan Leslie - Is It Real Love? (Russian translation) lyrics

EN: Where did you come from, where have you been?
RU: Откуда вы взялись, где ты был?

EN: (All my life)
RU: (Всю жизнь)

EN: Baby, I've missed you in the past
RU: Baby, я пропустил вас в прошлом

EN: (Oh, I don't know but I)
RU: (Ах, я не знаю но я)

EN: I know it's no use now to pretend
RU: Я знаю, что это не использовать сейчас, чтобы притворяться

EN: (I can't hide)
RU: (Я не могу скрыть)

EN: All I can do is hope it lasts, yeah
RU: Все, что я могу сделать это надежда, что он длится, да

EN: 'Cause when I'm looking into your eyes
RU: Потому что когда я смотрю в твои глаза

EN: I get hypnotized
RU: Я получаю загипнотизировал

EN: I want you because I feel you want me too
RU: Я хочу вам, потому что я чувствую, вы хотите меня тоже

EN: You got me wondering how you feel
RU: Ты мне интересно, как вы себя чувствуете

EN: Wondering what you will or won't do
RU: Интересно то, что вам будет или не будет делать

EN: Though it feels like it's make believe
RU: Хотя он чувствует, как это делают вид, что

EN: Tell me something
RU: Скажите мне что-то

EN: Is it real love?
RU: Это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: I'm hoping it's real love, yeah
RU: Я надеюсь, что это настоящая любовь, да

EN: So is it real love?
RU: Так что это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: Waiting on, waiting on
RU: Ожидание, ожидание

EN: Now you just need someone to go to
RU: Теперь вам просто нужно кого-то идти

EN: (Through the night)
RU: (Через ночь)

EN: You shouldn't have to sleep alone
RU: Вы не должны спать в одиночестве

EN: (No use in wasting time)
RU: (Не используйте тратить время)

EN: Don't let the recent past control you
RU: Не позволяйте недавнее прошлое контролировать вас

EN: (Free your mind)
RU: (Свободный ум)

EN: When you're in need pick up the phone
RU: Когда вы в ней нуждается, забрать телефон

EN: (I got it when you want it)
RU: (Я получил его, когда вы хотите его)

EN: 'Cause when I'm looking into your eyes
RU: Потому что когда я смотрю в твои глаза

EN: I get hypnotized
RU: Я получаю загипнотизировал

EN: I want you because I feel you want me too
RU: Я хочу вам, потому что я чувствую, вы хотите меня тоже

EN: You got me wondering how you feel
RU: Ты мне интересно, как вы себя чувствуете

EN: Wondering what you will or won't do
RU: Интересно то, что вам будет или не будет делать

EN: Though it feels like it's make believe
RU: Хотя он чувствует, как это делают вид, что

EN: Tell me something
RU: Скажите мне что-то

EN: Is it real love?
RU: Это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: I'm hoping that it's real love, yeah
RU: Я надеюсь, что это настоящая любовь, да

EN: So is it real love?
RU: Так что это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: Waiting on, waiting on
RU: Ожидание, ожидание

EN: Is it real love?
RU: Это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я ждуна

EN: So is it real love?
RU: Так что это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: Waiting on, waiting on
RU: Ожидание, ожидание

EN: Is it real love?
RU: Это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: So is it real love?
RU: Так что это настоящая любовь?

EN: You might be the one that I'm waiting on
RU: Вы можете быть тот, который я жду

EN: Waiting on, waiting on
RU: Ожидание, ожидание