Artist: 
Search: 
Ryan Leslie - Is It Real Love? lyrics (Japanese translation). | Where did you come from, where have you been?
, (All my life)
, Baby, I've missed you in the past
,...
01:49
video played 1,379 times
added 7 years ago
Reddit

Ryan Leslie - Is It Real Love? (Japanese translation) lyrics

EN: Where did you come from, where have you been?
JA: どこであなたが持っているから来たされてですか?

EN: (All my life)
JA: (私の人生)

EN: Baby, I've missed you in the past
JA: 赤ちゃんは、私が見逃している過去

EN: (Oh, I don't know but I)
JA: (ああ、私は知らないが、私は)

EN: I know it's no use now to pretend
JA: 今までふりを使用してはありませんを知っています。

EN: (I can't hide)
JA: (私は隠すことはできません)

EN: All I can do is hope it lasts, yeah
JA: はい、それが続くの希望はすべてできること

EN: 'Cause when I'm looking into your eyes
JA: あなたの目に探して ときだって

EN: I get hypnotized
JA: 私は催眠を得る

EN: I want you because I feel you want me too
JA: あなたを感じるのであなたをしたいあまりにも私をしたいです。

EN: You got me wondering how you feel
JA: 私はあなたが感じる方法を疑問を持ってください。

EN: Wondering what you will or won't do
JA: 何をまたは行うことはありません疑問に思う

EN: Though it feels like it's make believe
JA: それは気も信じてください。

EN: Tell me something
JA: 何かを教えてください。

EN: Is it real love?
JA: それは本当の愛ですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: I'm hoping it's real love, yeah
JA: それははい、本当の愛を願っています

EN: So is it real love?
JA: 本当の愛だですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: Waiting on, waiting on
JA: を待っています。

EN: Now you just need someone to go to
JA: 今ちょうど人が必要に行く

EN: (Through the night)
JA: (夜通し)

EN: You shouldn't have to sleep alone
JA: 一人で寝る必要はありません。

EN: (No use in wasting time)
JA: (時間を無駄に使用されていません)

EN: Don't let the recent past control you
JA: 最近はいけない過去を制御します。

EN: (Free your mind)
JA: (あなたの心は無料)

EN: When you're in need pick up the phone
JA: あなたが必要とするときは、電話を拾う

EN: (I got it when you want it)
JA: (私はそれを持ってそれをする場合)

EN: 'Cause when I'm looking into your eyes
JA: あなたの目に探して ときだって

EN: I get hypnotized
JA: 私は催眠を得る

EN: I want you because I feel you want me too
JA: あなたを感じるのであなたをしたいあまりにも私をしたいです。

EN: You got me wondering how you feel
JA: 私はあなたが感じる方法を疑問を持ってください。

EN: Wondering what you will or won't do
JA: 何をまたは行うことはありません疑問に思う

EN: Though it feels like it's make believe
JA: それは気も信じてください。

EN: Tell me something
JA: 何かを教えてください。

EN: Is it real love?
JA: それは本当の愛ですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: I'm hoping that it's real love, yeah
JA: はい、本当の愛だと期待しています

EN: So is it real love?
JA: 本当の愛だですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: Waiting on, waiting on
JA: を待っています。

EN: Is it real love?
JA: それは本当の愛ですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: 私が待っているものがあります。上

EN: So is it real love?
JA: 本当の愛だですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: Waiting on, waiting on
JA: を待っています。

EN: Is it real love?
JA: それは本当の愛ですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: So is it real love?
JA: 本当の愛だですか?

EN: You might be the one that I'm waiting on
JA: あなたを待っているものであるかもしれない

EN: Waiting on, waiting on
JA: を待っています。