Ryan Leslie - Beautiful Lie lyrics (Japanese translation). | Yeah, you gotta love Paris!
, Shorty fine I see a future in her face
, I said I'm at the Le...
video played 2,885 times
added 6 years ago

Ryan Leslie - Beautiful Lie (Japanese translation) lyrics

EN: Yeah, you gotta love Paris!
JA: はい、パリを愛することを得た !

EN: Shorty fine I see a future in her face
JA: トレイン罰金私に直面する彼女の未来を参照してください。

EN: I said I'm at the Le Meurice
JA: 私は言った Le Meurice で午前

EN: She looked at me & said "after-party, your place"
JA: 彼女は私を見て &「アフター パーティー、あなたの場所」と述べた

EN: Wow - now that's a five star evenin
JA: うわ - 今では 5 つ星でも

EN: Let's hit the suite for some 5 star treatment
JA: いくつかの 5 つ星の治療のための組曲をヒットみましょう

EN: Lights off, music on, heavy breathin'
JA: ライトをオフに重い吸って音楽

EN: Round three, man, I'm over achievin'
JA: ラウンド 3、男、私は achievin' 以上

EN: And she lovin' the way I'm winnin, hey
JA: 彼女は私は午前 winnin ちょっと方法を愛する

EN: I'm caked up wit mo' checks I'm getting paid
JA: 私はウィット模までズッカいる ' もらっているを確認します

EN: We wake up it's mo' sex & minute maid
JA: Mo を覚ます ' セックス & 分メイド

EN: That's the Rockstar life - I live it, baby
JA: ロックスターの生活です - 私はライブ、赤ちゃん

EN: Ain't no tellin where I'ma go, man
JA: テリン私ははどこ、人間にはないです。

EN: Carefree livin' lovin' every moment
JA: すべての瞬間を lovin 'リヴィン' 屈託のないです。

EN: I leave the buildin tip a hundred to my doorman
JA: 私は私のドアマンに百はき出す先端を残してください。

EN: Now I'm in the gullwing pedal to the floor, man, ugh
JA: 今私は床にガルウィング ペダルで男、ぐふっ

EN: And if you're feelin how I'm feelin put your hands to the sky
JA: 場合はどのように私は feelin をだ気分と空にあなたの手を置く

EN: 'Cause we only gon' get this moment one chance in our lives
JA: 原因我々 だけゴン ' 生活の中でこの瞬間の 1 つのチャンスを得る

EN: And we all wanna believe in a beautiful lie
JA: 美しいうそを信じたいです。

EN: A beautiful lie
JA: 美しいうそ

EN: Yeah, I'm on my j-o-b
JA: はい、私は私の j o b

EN: Shorty eyeing me like a drug, man, she way OD
JA: トレイン、薬のような私に注目して、男は、彼女は方法 OD します。

EN: I ain't pay to get in this club, homie, they owe me
JA: 私はこのクラブでは、相棒を得るに支払うではない、彼らは私を借りています。

EN: The Presidential convoy that's straight OG, yeah
JA: はいストレート OG である大統領の輸送隊

EN: Light flash the paparazzi know
JA: 光フラッシュ パパラッチを知っています。

EN: They all in line for that Ryan Liberachi show
JA: 彼らはすべてそのライアン Liberachi ショーのためのライン

EN: I used to be the underdog Ralph Macchio
JA: ラルフ ・ マッチオ弱者を使用

EN: Now u see me stuntin in the club with a Versace ho
JA: 今 u は ho stuntin、ヴェルサーチのクラブで私を参照してください。

EN: And she gon' ride for me do or die
JA: 彼女は"生きるか死ぬか私のために乗る

EN: And she be killin these b*tches assisted suicide
JA: 彼女はこれらの b を killin して * tches 自殺幇助

EN: That mean they killin themselves when she slide thru
JA: それは彼女を介してスライドするとき彼ら自身を killin 彼らを意味します。

EN: I mean, look at her - you would want to die too!
JA: つまり、彼女を見て - 死ぬしたいと思いますあまりにも !

EN: And you don't need no other reason
JA: 他の理由を必要はありません。

EN: Than the way she be rockin furs out of season
JA: 彼女は季節外れの毛皮をロッキンする方法よりも

EN: I leave the spot - tell the valet gimme my keys, man
JA: スポット - を残して伝える係員 gimme 私キー男

EN: My shorty hot - you should get you one of these, man
JA: 私トレイン ショー ティー ホット - これらは、男性のいずれかを取得する必要があります。