Artist: 
Search: 
Royksopp - What Else Is There (Trentemoller Remix) lyrics (Japanese translation). | It was me on that road
, But you couldn’t see me
, Too many lights on
, but nowhere near here
, 
,...
04:47
video played 1,839 times
added 8 years ago
Reddit

Royksopp - What Else Is There (Trentemoller Remix) (Japanese translation) lyrics

EN: It was me on that road
JA: 私は道路上です。

EN: But you couldn’t see me
JA: しかし、私を見ることができなかった

EN: Too many lights on
JA: あまりにも多くが点灯

EN: but nowhere near here
JA: しかしどこにも近く、ここで

EN: It was me on that road
JA: 私は道路上です。

EN: Still you couldn’t see me
JA: まだ私を見ることができなかった

EN: And then flashlights and explosions
JA: 懐中電灯と爆発

EN: Roads and getting nearer
JA: 道路と近づいてきています。

EN: We cover distance but not together
JA: 我々 の距離をカバーがない一緒に

EN: I am the storm and I am the wonder
JA: 嵐を午前し、私は不思議

EN: And the flashlights, nigthmares
JA: 懐中電灯、nigthmares

EN: And sudden explosions
JA: 突然爆発

EN: I don’t know what more to ask for
JA: さらの質問を知らない

EN: I was given just one wish
JA: ちょうど 1 つの願いを与えられました。

EN: It’s about you and the sun
JA: それはあなたと太陽

EN: A morning run
JA: 朝ラン

EN: The story of my maker
JA: 私のメーカーの物語

EN: What I have and what I ache for
JA: 私が持っているし、私の痛み

EN: I’ve got a golden ear
JA: 黄金の耳を持っています。

EN: I cut and I spear
JA: 私はカットし、私は槍

EN: And what else is there
JA: 他に何があると

EN: Roads and getting nearer
JA: 道路と近づいてきています。

EN: We cover distance still not together
JA: 我々 はまだない一緒に距離をカバーします。

EN: If I am the storm if I am the wonder
JA: 私は、嵐、不思議な場合場合

EN: Will I have flashlights, nightmares
JA: 懐中電灯、悪夢を必要があります。

EN: And sudden explosions
JA: 突然爆発

EN: There is no room I can go and
JA: 私は行くことができる部屋はないと

EN: You’ve got secrets too
JA: あまりにも秘密を持っています。

EN: I don’t know what more to ask for
JA: さらの質問を知らない

EN: I was given just one wish
JA: ちょうど 1 つの願いを与えられました。