Artist: 
Search: 
Roxette - Fading Like A Flower lyrics (Portuguese translation). | In a time where the sun descends alone
, I ran a long long way from home
, To find a heart that's...
03:46
video played 11,136 times
added 8 years ago
Reddit

Roxette - Fading Like A Flower (Portuguese translation) lyrics

EN: In a time where the sun descends alone
PT: Em um tempo onde o sol desce sozinho

EN: I ran a long long way from home
PT: Eu corri um tempo longe de casa

EN: To find a heart that's made of stone
PT: Encontrar um coração que é feito de pedra

EN: I will try, I just need a little time
PT: Vou tentar, só preciso de um pouco de tempo

EN: To get your face right out of my mind
PT: Para obter o seu rosto da minha mente

EN: To see the world through different eyes
PT: Para ver o mundo com olhos diferentes

EN: Every time I see you oh I try to hide away
PT: Cada vez que vejo você Ah eu tento esconder

EN: But when we meet it seems I can't let go
PT: Mas quando nos encontramos, parece que não consigo esquecer

EN: Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
PT: Cada vez que você sair da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor

EN: Tell me why
PT: Diz-me porquê

EN: When I scream there's no reply
PT: Quando eu gritar que não há nenhuma resposta

EN: When I reach out there's nothing to find
PT: Quando eu chegar, não há nada para encontrar

EN: When I sleep I break down and cry
PT: Quando eu durmo eu quebrar e chorar

EN: Cry, yeah
PT: Chorar, sim

EN: Every time I see you oh I try to hide away
PT: Cada vez que vejo você Ah eu tento esconder

EN: But when we meet it seems I can't let go
PT: Mas quando nos encontramos, parece que não consigo esquecer

EN: Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
PT: Cada vez que você sair da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor

EN: Fading like a rose
PT: Desvanecer-se como uma rosa

EN: Fading like a rose
PT: Desvanecer-se como uma rosa

EN: Beaten by the storm
PT: Espancado pela tempestade

EN: Talking to myself
PT: Falando sozinho

EN: Getting washed by the rain
PT: Ser lavado pela chuva

EN: It's such a cold cold town
PT: É uma cidade tão fria e fria

EN: Oh, it's a such cold town
PT: Oh, é uma cidade tão fria

EN: Every time I see you oh I try to hide away
PT: Cada vez que vejo você Ah eu tento esconder

EN: But when we meet it seems I can't let go
PT: Mas quando nos encontramos, parece que não consigo esquecer

EN: Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
PT: Cada vez que você sair da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor