Artist: 
Search: 
Roxette - Dangerous lyrics (Japanese translation). | You pack your bag, you take control
, You're moving into my heart and into my soul
, Get out of my...
03:59
video played 2,698 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Roxette - Dangerous (Japanese translation) lyrics

EN: You pack your bag, you take control
JA: あなたの袋を詰める、制御を取る

EN: You're moving into my heart and into my soul
JA: 私の心と私の魂に移動しています。

EN: Get out of my way, get out of my sight
JA: 私の方法から抜け出す、視界から消えろ

EN: I won't be walking on thin ice to get through the night
JA: 私は夜を介して取得する薄い氷で歩くことがないだろう

EN: Hey where's your work? What's your game?
JA: ねえ、あなたの仕事はどこですかあなたのゲームとは何ですか?

EN: I know your business but I don't know your name
JA: あなたのビジネスを知っているが、あなたの名前を知っていません。

EN: Hold on tight
JA: タイトにホールドします。

EN: You know she's a little bit dangerous
JA: 彼女は少し危険だ知っています。

EN: She's got what it takes to make ends meet
JA: 彼女はやり繰りするためにかかる何を持っています。

EN: The eyes of a lover that hit like heat
JA: 熱のようなヒットの恋人の目

EN: You know she's a little bit dangerous
JA: 彼女は少し危険だ知っています。

EN: You turn around, so hot and dry
JA: とても暑い、周りを向けるし、ドライ

EN: You're hiding under a halo, your mouth is alive
JA: ハローの下に隠れている、あなたの口は生きています。

EN: Get out of my way, get out of my sight
JA: 私の方法から抜け出す、視界から消えろ

EN: I'm not attracted to go-go deeper tonight
JA: 私は私に惹かゴーゴー深い今夜

EN: Hey, what's your word? What's your game?
JA: ねえ、あなたの言葉は何ですか?あなたのゲームとは何ですか?

EN: I know your business but I don't know your name
JA: あなたのビジネスを知っているが、あなたの名前を知っていません。

EN: Hold on tight
JA: タイトにホールドします。

EN: You know she's a little bit dangerous
JA: 彼女は少し危険だ知っています。

EN: She's got what it takes to make ends meet
JA: 彼女はやり繰りするためにかかる何を持っています。

EN: The eyes of a lover that hit like heat
JA: 熱のようなヒットの恋人の目

EN: You know she's a little bit dangerous
JA: 彼女は少し危険だ知っています。

EN: She's armed, she's extremely dangerous
JA: 彼女は武装している、彼女は非常に危険です。