Artist: 
Search: 
Ronnie Milsap - Smokey Mountain Rain lyrics (French translation). | I thumbed my way from LA back to Knoxville
, I found out those bright lights aint where I belong
,...
03:48
video played 7,329 times
added 6 years ago
Reddit

Ronnie Milsap - Smokey Mountain Rain (French translation) lyrics

EN: I thumbed my way from LA back to Knoxville
FR: J'ai feuilleté mon chemin de LA retour à Knoxville

EN: I found out those bright lights aint where I belong
FR: J'ai découvert ces lumières n'est pas où je suis membre

EN: From a phone booth in the rain I called to tell her
FR: D'une cabine de téléphone sous la pluie, j'ai appelé pour lui dire

EN: I've had a change of dreams I'm comin' home
FR: J'ai eu un changement dans les rêves je suis Comin ' home

EN: But tears filled my eyes when I found out she was gone
FR: Mais mes yeux remplis de larmes quand j'ai découvert qu'elle avait disparue

EN: Smokey Mountain rain keeps on fallin'
FR: Pluie de Smokey Mountain conserve sur Fallin '

EN: I keep on callin' her name
FR: Je continue à en Callin ' son nom

EN: Smokey Mountain rain I'll keep on searchin'
FR: Pluie de Smokey Mountain que je vais garder sur searchin'

EN: I can't go on hurtin' this way
FR: Je ne peux pas aller sur Hurtin ' cette façon

EN: She's somewhere in the Smokey Mountain rain
FR: Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain

EN: I waved a diesel down outside a cafe'
FR: J'ai agité un diesel bas devant un café "

EN: He said that he was goin' as far as Gatlinburg
FR: Il a dit qu'il était Goin ' aussi loin que Gatlinburg

EN: I climbed up in the cab all wet and cold and lonely
FR: J'ai grimpé dans la cabine tout mouillée et froide et solitaire

EN: I wiped my eyes and told him about her
FR: J'ai essuyé mes yeux et lui dit à son sujet

EN: I've got to find her!
FR: J'ai pour la retrouver !

EN: Can you make these big wheels burn?
FR: Pouvez-vous faire de ces grandes roues brûler ?

EN: Smokey Mountain rain keeps on fallin'
FR: Pluie de Smokey Mountain conserve sur Fallin '

EN: I keep on callin' her name
FR: Je continue à en Callin ' son nom

EN: Smokey Mountain rain I'll keep on searchin'
FR: Pluie de Smokey Mountain que je vais garder sur searchin'

EN: I can't go on hurtin' this way
FR: Je ne peux pas aller sur Hurtin ' cette façon

EN: She's somewhere in the Smokey Mountain rain
FR: Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain

EN: I can't blame her for lettin' go
FR: Je ne peux pas lui reprocher de lettine go

EN: A woman needs someone warm to hold
FR: Une femme a besoin de quelqu'un de chaud pour tenir

EN: I feel the rain runnin' down my face
FR: Je sens la pluie Runnin ' vers le bas de mon visage

EN: I'll find her no matter what it takes!
FR: Je lui trouverai peu importe ce qu'il faut !

EN: Smokey Mountain rain keeps on fallin'
FR: Pluie de Smokey Mountain conserve sur Fallin '

EN: I keep on callin' her name
FR: Je continue à en Callin ' son nom

EN: Smokey Mountain rain I'll keep on searchin'
FR: Pluie de Smokey Mountain que je vais garder sur searchin'

EN: I can't go on hurtin' this way
FR: Je ne peux pas aller sur Hurtin ' cette façon

EN: She's somewhere in the Smokey Mountain rain
FR: Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain