Artist: 
Search: 
Rod Stewart - Young Turks lyrics (Japanese translation). | Billy left his home with a dollar in his pocket and a head full of dreams.
, He said somehow, some...
04:27
video played 668 times
added 5 years ago
Reddit

Rod Stewart - Young Turks (Japanese translation) lyrics

EN: Billy left his home with a dollar in his pocket and a head full of dreams.
JA: ビリーは彼のポケットと夢の完全な頭部にドルと彼の家を残しました。

EN: He said somehow, some way, it's gotta get better than this.
JA: 彼はどういうわけか、いくつかの方法、それはこれより良くなることを得た。

EN: Patti packed her bags, left a note for her momma, she was just seventeen,
JA: パティは彼女のママのためのメモを残した、彼女の袋を詰め、彼女はちょうど 17 歳

EN: There were tears in her eyes when she kissed her little sister goodbye.
JA: 涙はあった彼女の目のときに彼女は彼女の妹の別れのキスします。

EN: They held each other tight as they drove on through the night they were so exited.
JA: 彼らきつく互いをそんなに終了された夜を徹して車で。

EN: We got just one shot of life, lets take it while were still not afraid.
JA: 我々 は、人生のちょうど 1 つのショットを持ってしながら取ることができますはまだない恐れていた。

EN: Because life is so brief and time is a thief when you're undecided.
JA: 人生はとても短い時間泥棒が決定していないので。

EN: And like a fistful of sand, it can slip right through your hands.
JA: 砂の握りのようなそれはあなたの手を介して右スリップすることができます。

EN: Young hearts be free tonight. time is on your side,
JA: 若い心今夜無料になります。時間はあなたの側にあります。

EN: Don't let them put you down, don't let em push you around,
JA: それらをさせてはいけないあなたを置く、em あなたの周りを押してはいけない

EN: Don't let em ever change your point of view.
JA: これまであなたの視点を変更 em を聞かせてはいけません。

EN: Paradise was closed so they headed for the coast in a blissful manner.
JA: パラダイス彼ら至福方法で海岸に向かったので、閉鎖されました。

EN: They took a tworoom apartment that was jumping evry night of the week.
JA: 彼らはエブリー週の夜をジャンプしていた tworoom アパート。

EN: Happiness was found in each others arms as expected, yeah
JA: 幸福で発見されたお互いの腕を期待どおりに、はい

EN: Billy pierced his ears, drove a pickup like a lunatic, ooh!
JA: ビリーは彼の耳にピアス、ooh は狂人のようなピックアップを運転 !

EN: Young hearts be free tonight.time is on your side,
JA: ヤング ・ ハーツが無料 tonight.time は、あなたの側に

EN: Don't let them put you down, don't let em push you around,
JA: それらをさせてはいけないあなたを置く、em あなたの周りを押してはいけない

EN: Don't let em ever change your point of view.
JA: これまであなたの視点を変更 em を聞かせてはいけません。

EN: [instrumental verse]
JA: [インストゥルメンタル詩]

EN: Young hearts be free tonight.time is on your side.
JA: ヤング ・ ハーツが無料 tonight.time は、あなたの側に。

EN: Billy wrote a letter back home to pattis parents tryin to explain.
JA: ビリーは説明する tryin パティス両親に家に戻って手紙を書いた。

EN: He said were both real sorry that it had to turn out this way.
JA: 彼と述べたが両方本物だった申し訳ありませんが、それこの方法が判明します。

EN: But there aint no point in talking when there's nobody listning so we just ran away
JA: そこではないが、話ではありませんポイント星耳を傾ける我々 だけ逃げた誰がある場合

EN: Patti gave birth to a ten pound baby boy, yeah!
JA: パティははい男 10 ポンドの赤ちゃんを出産した !

EN: Young hearts be free tonight, time is on your side.
JA: 若い心無料今夜に時間はあなたの側にあります。

EN: Young hearts be free tonight, time is on your side.
JA: 若い心無料今夜に時間はあなたの側にあります。

EN: Young hearts be free tonight, time in on your side.
JA: 若い心無料今夜、あなたの側で時間であります。

EN: Young hearts gotta run free, be free, live free
JA: 若い心お奨め実行無料、無料、無料ライブ

EN: Time is on, time is on your side
JA: 時間は、時間はあなたの側に

EN: Time, time, time, time is on your side
JA: 時間、時間、時間、時間はあなたの側にあります。

EN: Is on your side
JA: あなたの側では

EN: Is on your side
JA: あなたの側では

EN: Is on your side
JA: あなたの側では

EN: Young heart be free tonight
JA: 今夜の若い心は暇

EN: Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, yeah
JA: 今夜は、今夜、今夜、今夜、今夜、はい