Artist: 
Search: 
Robbie Williams - She's Madonna lyrics (French translation). | She's Madonna
, (R. Williams)
, 
, Oh, Madonna, Madonna
, 
, I don't miss you
, Just who
, You used...
04:16
video played 1,168 times
added 8 years ago
Reddit

Robbie Williams - She's Madonna (French translation) lyrics

EN: She's Madonna
FR: Elle est Madonna

EN: (R. Williams)
FR: (R. Williams)

EN: Oh, Madonna, Madonna
FR: Oh, Madonna, Madonna

EN: I don't miss you
FR: Je ne vous manquez

EN: Just who
FR: Juste qui

EN: You used to be
FR: Vous avez utilisé pour être

EN: And you don't ring true
FR: Et vous ne sonne pas vrai

EN: So please
FR: Alors s'il vous plaît

EN: Stop calling me
FR: Arrêter de m'appeler

EN: Your Love is a ten penny
FR: Ton amour est un sou dix

EN: You're dropping clues
FR: Vous êtes tomber des indices

EN: Like you've got any
FR: Comme vous l'avez tout

EN: You got to choose
FR: Tu dois choisir

EN: There's been so many ohhhh
FR: Il y a eu tant d'oh

EN: I love you baby
FR: Je t'aime chéri

EN: But face it she's Madonna
FR: Mais en face elle est Madonna

EN: No man on earth
FR: Aucun homme sur terre

EN: Could say that he don't want her
FR: Pourrait dire qu'il ne voulait pas lui

EN: This look of love
FR: Ce regard d'amour

EN: Says I'm leaving
FR: Dit que je pars

EN: You're frozen now
FR: Vous êtes gelé maintenant

EN: I've done the freezing
FR: J'ai fait le point de congélation

EN: I'm walking out
FR: Je marche

EN: Madonna's calling me
FR: De Madonna m'appeler

EN: She's got to be
FR: Elle a obtenu d'être

EN: Obscene to be believed
FR: Obscène pour y croire

EN: That's her routine,
FR: C'est sa routine,

EN: Not what she means to me
FR: Pas ce qu'elle signifie pour moi

EN: I found myself
FR: Je me suis retrouvé

EN: By circumstance
FR: Par les circonstances

EN: Across a room
FR: À travers une pièce

EN: Where people dance
FR: Où les gens dansent

EN: And quite by chance
FR: Et tout à fait par hasard

EN: She' danced right next TO me
FR: Elle ' dansé juste à côté de moi

EN: I love you baby
FR: Je t'aime chéri

EN: But face it she's Madonna
FR: Mais en face elle est Madonna

EN: No man on earth
FR: Aucun homme sur terre

EN: Would say that he don't want her
FR: Dirais qu'il ne voulait pas lui

EN: It's me not you
FR: C'est moi pas vous

EN: I've got to move on
FR: J'ai appris à déplacer

EN: You're younger too
FR: Vous êtes plus jeune aussi

EN: But she's got her groove on
FR: Mais elle a obtenu son groove sur

EN: I'm sorry love
FR: Je suis désolé amour

EN: Madonna's calling me
FR: De Madonna m'appeler

EN: Oh, Madonna,oh Madonna
FR: Oh, Madonna, oh Madonna

EN: I want to tell you a secret
FR: Je tiens à vous dire un secret

EN: We're having drinks
FR: Nous allons avoir des boissons

EN: With Kate and Stella
FR: Avec Kate et Stella

EN: Gwyneth's here
FR: Gwyneth est là

EN: She's brought her fella
FR: Elle a apporté son copain

EN: But all I wanna do
FR: Mais tout ce que je veux faire

EN: Is take Madonna home
FR: Madonna est ramener

EN: I love you baby
FR: Je t'aime chéri

EN: But face it she's Madonna
FR: Mais en face elle est Madonna

EN: No man on earth
FR: Aucun homme sur terre

EN: Would say that he don't want her
FR: Dirais qu'il ne voulait pas lui

EN: It's me not you
FR: C'est moi pas vous

EN: I've got to move on
FR: J'ai appris à déplacer

EN: You're younger too
FR: Vous êtes plus jeune aussi

EN: But she's got her groove on
FR: Mais elle a obtenu son groove sur

EN: I'm sorry love
FR: Je suisDésolé amour

EN: Madonna's calling me
FR: De Madonna m'appeler