Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Rock Dj (Live) lyrics (Spanish translation). | Me with the floorshow
, Kickin' with your torso
, Boys getting high
, And the girls even more so
,...
04:16
video played 678 times
added 8 years ago
Reddit

Robbie Williams - Rock Dj (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: Me with the floorshow
ES: Con el espectáculo

EN: Kickin' with your torso
ES: Pateando con su torso

EN: Boys getting high
ES: Chicos drogándose

EN: And the girls even more so
ES: Y las chicas aún más

EN: Wave your hands if YOU'RE not with A man
ES: Agitar las manos si no estás con un hombre

EN: Can I kick it?
ES: Puedo patear?

EN: (Yes you can)
ES: (Si puedes)

EN: I got
ES: Tengo

EN: (Funk)
ES: (Funk)

EN: You got
ES: Tienes

EN: (Soul)
ES: (Alma)

EN: We got everybody
ES: Tenemos todos los

EN: I've got the gift
ES: Tengo el Don

EN: Gonna stick it in the goal
ES: Voy a meter en la meta

EN: It's time to move your body
ES: Es hora de mover el cuerpo

EN: Babylon back in business
ES: Babylon en negocios

EN: Can I get a witness?
ES: ¿Puede darme a un testigo?

EN: Every girl, every man
ES: Cada mujer, cada hombre

EN: Houston, do you hear me?
ES: Houston, ¿me oyes?

EN: Ground control, can you feel me?
ES: Control de tierra, ¿me puedes sentir?

EN: Need permission to land
ES: Necesita permiso para aterrizar

EN: I don't wanna rock, DJ
ES: No quiero rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop, DJ?
ES: ¿Cuándo va a parar, DJ?

EN: Cos you're keepin' me up all night
ES: Porque eres me mantienen despierto toda la noche

EN: Singin' in the classes
ES: Cantando en las clases

EN: Music for your masses
ES: Música para sus masas

EN: Give no head
ES: No dar cabeza

EN: No backstage passes
ES: No pases backstage

EN: Have a proper giggle
ES: Tienen una risita adecuada

EN: I'll be quite polite
ES: Voy a ser muy educado

EN: But when I rocks the mic
ES: Pero cuando mece el mic

EN: I rock the mic
ES: Gozar en el mic

EN: (Right)
ES: (Derecha)

EN: You got no love, then you're with the wrong man
ES: Tienes no hay amor, entonces estás con el hombre equivocado

EN: It's time to move your body
ES: Es hora de mover el cuerpo

EN: If you can't get a girl
ES: Si no tienes una chica

EN: But your best friend can
ES: Pero su mejor amiga

EN: It's time to move your body
ES: Es hora de mover el cuerpo

EN: I don't wanna be sleazy
ES: No quiero ser mala calidad

EN: Baby just tease me
ES: Bebé solo te burles de mí

EN: Got no family planned (uh, uh)
ES: No tengo familia planeada (uh, uh)

EN: Houston, do you hear me?
ES: Houston, ¿me oyes?

EN: Ground control, can you feel me?
ES: Control de tierra, ¿me puedes sentir?

EN: Need permission to land
ES: Necesita permiso para aterrizar

EN: I don't wanna rock(rock) DJ (DJ)
ES: No quiero rock(rock) DJ (DJ)

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
ES: ¿Cuándo va a stop(stop), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
ES: Porque me mantienes despierto toda la noche

EN: I don't wanna rock, DJ
ES: No quiero rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop, DJ?
ES: ¿Cuándo va a parar, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
ES: Porque tú eresme mantiene despierto toda la noche

EN: Pimpin' ain't easy
ES: Pimpin ' no es fácil

EN: Most of them fleece me
ES: La mayoría de ellos me paño grueso y suave

EN: Every night
ES: Todas las noches

EN: Pimpin' ain't easy
ES: Pimpin ' no es fácil

EN: But if you're sellin' it, sellin' it, sellin' it
ES: Pero si es vender, vender, vender

EN: It's alright
ES: Está bien

EN: Come on
ES: Vamos

EN: I don't wanna rock(rock), DJ
ES: No quiero rock(rock), DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
ES: ¿Cuándo va a stop(stop), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
ES: Porque me mantienes despierto toda la noche

EN: I don't wanna rock, DJ
ES: No quiero rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop, DJ?
ES: ¿Cuándo va a parar, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
ES: Porque me mantienes despierto toda la noche

EN: I don't wanna rock, DJ
ES: No quiero rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop, DJ?
ES: ¿Cuándo va a parar, DJ?

EN: 'cause you're keeping me up all night
ES: Porque me mantienes despierto toda la noche

EN: I don't wanna rock, DJ
ES: No quiero rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
ES: Pero me haces sentir tan bien

EN: When's it gonna stop, DJ?
ES: ¿Cuándo va a parar, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
ES: Porque me mantienes despierto toda la noche