Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Rock Dj (Live) lyrics (German translation). | Me with the floorshow
, Kickin' with your torso
, Boys getting high
, And the girls even more so
,...
04:11
video played 418 times
added 9 years ago
Reddit

Robbie Williams - Rock Dj (Live) (German translation) lyrics

EN: Me with the floorshow
DE: Mich mit die Bühnenshow

EN: Kickin' with your torso
DE: Kickin ' mit Ihren Oberkörper

EN: Boys getting high
DE: Jungs immer hoch

EN: And the girls even more so
DE: Und die Mädchen noch mehr

EN: Wave your hands if YOU'RE not with A man
DE: Winken Sie Ihre Hände, wenn SIE nicht mit einem Mann

EN: Can I kick it?
DE: Kann ich es treten?

EN: (Yes you can)
DE: (Ja, Sie können)

EN: I got
DE: Ich habe

EN: (Funk)
DE: (Funk)

EN: You got
DE: Du hast

EN: (Soul)
DE: (Seele)

EN: We got everybody
DE: Wir haben alle

EN: I've got the gift
DE: Ich habe das Geschenk

EN: Gonna stick it in the goal
DE: Es bleiben im Tor

EN: It's time to move your body
DE: Es ist Zeit, Ihren Körper zu bewegen

EN: Babylon back in business
DE: Babylon wieder im Geschäft

EN: Can I get a witness?
DE: Bekomme ich einen Zeugen?

EN: Every girl, every man
DE: Jedes Mädchen, jeder Mann

EN: Houston, do you hear me?
DE: Hörst Houston, du mich?

EN: Ground control, can you feel me?
DE: Fühlen Ground Control, kannst du mich?

EN: Need permission to land
DE: Brauche Landeerlaubnis

EN: I don't wanna rock, DJ
DE: Ich will nicht rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop, DJ?
DE: Wann wird es aufhören, DJ?

EN: Cos you're keepin' me up all night
DE: Weil Sie mich die ganze Nacht Keepin ' sind

EN: Singin' in the classes
DE: Singin ' in den Klassen

EN: Music for your masses
DE: Musik für die Massen

EN: Give no head
DE: Geben Sie keinen Kopf

EN: No backstage passes
DE: Kein backstage-Pässe

EN: Have a proper giggle
DE: Haben Sie eine richtige kichern

EN: I'll be quite polite
DE: Ich werde ganz höflich sein.

EN: But when I rocks the mic
DE: Aber wenn ich das mic rocks

EN: I rock the mic
DE: Ich rock das mic

EN: (Right)
DE: (Rechts)

EN: You got no love, then you're with the wrong man
DE: Hast du keine Liebe, dann bist du mit den falschen Mann

EN: It's time to move your body
DE: Es ist Zeit, Ihren Körper zu bewegen

EN: If you can't get a girl
DE: Wenn Sie ein Mädchen nicht

EN: But your best friend can
DE: Aber dein beste Freund kann

EN: It's time to move your body
DE: Es ist Zeit, Ihren Körper zu bewegen

EN: I don't wanna be sleazy
DE: Ich will nicht schmierigen sein

EN: Baby just tease me
DE: Baby nur necken mich

EN: Got no family planned (uh, uh)
DE: Haben keine Familie geplant (äh, äh)

EN: Houston, do you hear me?
DE: Hörst Houston, du mich?

EN: Ground control, can you feel me?
DE: Fühlen Ground Control, kannst du mich?

EN: Need permission to land
DE: Brauche Landeerlaubnis

EN: I don't wanna rock(rock) DJ (DJ)
DE: Ich will nicht rock(rock) DJ (DJ)

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
DE: Wann geht es um stop(stop), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
DE: Weil Sie mich die ganze Nacht halten sind

EN: I don't wanna rock, DJ
DE: Ich will nicht rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop, DJ?
DE: Wann wird es aufhören, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
DE: Denn du bisthalten mich die ganze Nacht

EN: Pimpin' ain't easy
DE: Lässt, ist nicht leicht

EN: Most of them fleece me
DE: Die meisten von ihnen mich fleece

EN: Every night
DE: Jede Nacht

EN: Pimpin' ain't easy
DE: Lässt, ist nicht leicht

EN: But if you're sellin' it, sellin' it, sellin' it
DE: Aber wenn Sie es verkauft sind, verkauft es verkauft es

EN: It's alright
DE: Es ist in Ordnung

EN: Come on
DE: Komm schon

EN: I don't wanna rock(rock), DJ
DE: Ich will nicht rock(rock), DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
DE: Wann geht es um stop(stop), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
DE: Weil Sie mich die ganze Nacht halten sind

EN: I don't wanna rock, DJ
DE: Ich will nicht rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop, DJ?
DE: Wann wird es aufhören, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
DE: Weil Sie mich die ganze Nacht halten sind

EN: I don't wanna rock, DJ
DE: Ich will nicht rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop, DJ?
DE: Wann wird es aufhören, DJ?

EN: 'cause you're keeping me up all night
DE: weil Sie mich die ganze Nacht halten sind

EN: I don't wanna rock, DJ
DE: Ich will nicht rock, DJ

EN: But you're making me feel so nice
DE: Aber du machst mich so schön fühlen

EN: When's it gonna stop, DJ?
DE: Wann wird es aufhören, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
DE: Weil Sie mich die ganze Nacht halten sind