Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Rock Dj (Live) lyrics (Bulgarian translation). | Me with the floorshow
, Kickin' with your torso
, Boys getting high
, And the girls even more so
,...
04:21
video played 494 times
added 8 years ago
Reddit

Robbie Williams - Rock Dj (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Me with the floorshow
BG: Аз с floorshow

EN: Kickin' with your torso
BG: Kickin'с торса

EN: Boys getting high
BG: Момчетата получаване на високи

EN: And the girls even more so
BG: И момичетата още повече, че

EN: Wave your hands if YOU'RE not with A man
BG: Wave ръцете си, ако не си с мъж

EN: Can I kick it?
BG: Мога ли да го удари?

EN: (Yes you can)
BG: (Да, можете)

EN: I got
BG: Имам

EN: (Funk)
BG: (Funk)

EN: You got
BG: Имаш

EN: (Soul)
BG: (Soul)

EN: We got everybody
BG: Имаме всички

EN: I've got the gift
BG: Аз имам подарък

EN: Gonna stick it in the goal
BG: Ще си го в целта

EN: It's time to move your body
BG: Време е да движите тялото си

EN: Babylon back in business
BG: Вавилон обратно в бизнеса

EN: Can I get a witness?
BG: Мога ли да получа свидетел?

EN: Every girl, every man
BG: Всяко момиче, на всеки мъж

EN: Houston, do you hear me?
BG: Хюстън, чуваш ли ме чуе?

EN: Ground control, can you feel me?
BG: Наземен контрол, може ли да ме усетиш?

EN: Need permission to land
BG: Нуждаете се от разрешение за кацане

EN: I don't wanna rock, DJ
BG: Аз не искам да рок, DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop, DJ?
BG: Когато го няма да спра, DJ?

EN: Cos you're keepin' me up all night
BG: Защото сте Keepin ме цяла нощ

EN: Singin' in the classes
BG: Singin 'в класовете

EN: Music for your masses
BG: Музика за масите

EN: Give no head
BG: Дайте няма централно

EN: No backstage passes
BG: Не минава зад кулисите

EN: Have a proper giggle
BG: Притежава кикот

EN: I'll be quite polite
BG: Ще бъде доста учтиви

EN: But when I rocks the mic
BG: Но когато се скали на микрофона

EN: I rock the mic
BG: Аз рок микрофона

EN: (Right)
BG: (Десен)

EN: You got no love, then you're with the wrong man
BG: Имаш няма любов, тогава сте с неподходящия човек

EN: It's time to move your body
BG: Време е да движите тялото си

EN: If you can't get a girl
BG: Ако не можете да получите едно момиче

EN: But your best friend can
BG: Но най-добрия си приятел може

EN: It's time to move your body
BG: Време е да движите тялото си

EN: I don't wanna be sleazy
BG: Аз не искам да се мръсен

EN: Baby just tease me
BG: Бебе просто ме дразни

EN: Got no family planned (uh, uh)
BG: Имаш ли няма семейство е планирано (ъ-ъ, ъ-ъ)

EN: Houston, do you hear me?
BG: Хюстън, чуваш ли ме чуе?

EN: Ground control, can you feel me?
BG: Наземен контрол, може ли да ме усетиш?

EN: Need permission to land
BG: Нуждаете се от разрешение за кацане

EN: I don't wanna rock(rock) DJ (DJ)
BG: Аз не искам да рок (рок) DJ (DJ)

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
BG: Когато го няма да спра (стоп), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ

EN: I don't wanna rock, DJ
BG: Аз не искам да рок, DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop, DJ?
BG: Когато го няма да спра, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ

EN: Pimpin' ain't easy
BG: Pimpin'не е лесно

EN: Most of them fleece me
BG: Повечето от тях ми руно

EN: Every night
BG: Всяка нощ

EN: Pimpin' ain't easy
BG: Pimpin'не е лесно

EN: But if you're sellin' it, sellin' it, sellin' it
BG: Но ако сте продавам го, продавам го, продавам го

EN: It's alright
BG: Това е добре

EN: Come on
BG: Хайде

EN: I don't wanna rock(rock), DJ
BG: Аз не искам да рок (рок), DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop(stop), DJ?
BG: Когато го няма да спра (стоп), DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ

EN: I don't wanna rock, DJ
BG: Аз не искам да рок, DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop, DJ?
BG: Когато го няма да спра, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ

EN: I don't wanna rock, DJ
BG: Аз не искам да рок, DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop, DJ?
BG: Когато го няма да спра, DJ?

EN: 'cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ

EN: I don't wanna rock, DJ
BG: Аз не искам да рок, DJ

EN: But you're making me feel so nice
BG: Но вие правите ме да се чувствам толкова добре

EN: When's it gonna stop, DJ?
BG: Когато го няма да спра, DJ?

EN: 'Cause you're keeping me up all night
BG: Защото ти си ме държи буден цяла нощ