Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Let Me Entertain You ( Live At Knebworth ) lyrics (French translation). | Hell is gone and heaven's here
, There's nothing left for you to fear
, Shake your arse come over...
05:34
video played 684 times
added 8 years ago
Reddit

Robbie Williams - Let Me Entertain You ( Live At Knebworth ) (French translation) lyrics

EN: Hell is gone and heaven's here
FR: L'enfer a disparu et le ciel est là

EN: There's nothing left for you to fear
FR: Il n'y a plus rien pour vous à craindre

EN: Shake your arse come over here
FR: Secouez votre cul viens ici

EN: Now scream
FR: Maintenant crier

EN: I'm a burning effigy
FR: Je suis une effigie de brûlure

EN: Of everything I used to be
FR: De tout ce que j'ai l'habitude d'être

EN: You're my rock of empathy, my dear
FR: Tu es mon rocher de l'empathie, mon cher

EN: So come on let me entertain you
FR: Alors venez sur laissez-moi vous divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: Life's too short for you to die
FR: La vie est trop courte pour que tu meures

EN: So grab yourself an alibi
FR: Si vous prenez un alibi

EN: Heaven knows your mother lied
FR: Dieu sait que ta mère a menti

EN: Mon cher
FR: Mon cher

EN: Separate your right from wrongs
FR: Séparer votre droit de torts

EN: Come and sing a different song
FR: Venez et chanter une chanson différente

EN: The kettle's on so don't be long
FR: La bouilloire est alors ne soyez pas long

EN: Mon cher
FR: Mon cher

EN: So come on let me entertain you
FR: Alors venez sur laissez-moi vous divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: Look me up in the yellow pages
FR: Me chercher dans les pages jaunes

EN: I will be your rock of ages
FR: Je serai votre Roche des âges

EN: Your see through fads and your crazy phrases yeah
FR: Votre voir à travers les modes et vos phrases fou Oui

EN: Little Bo Peep has lost his sheep
FR: Little Bo Peep a perdu ses moutons

EN: He popped a pill and fell asleep
FR: Il a sauté une pilule et s'endormit

EN: The dew is wet but the grass is sweet, my dear
FR: La rosée est humide, mais l'herbe est douce, ma chère

EN: Your mind gets burned with the habits you've learned
FR: Votre esprit obtient brûlé avec les habitudes que vous avez appris

EN: But we're the generation that's got to be heard
FR: Mais nous sommes la génération qui a obtenu d'être entendu

EN: You're tired of your teachers and your school's a drag
FR: Vous êtes fatigué de vos professeurs et de votre école un drag

EN: You're not going to end up like your mum and dad
FR: Vous n'allez pas finir par comme votre maman et papa

EN: So come on let me entertain you
FR: Alors venez sur laissez-moi vous divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: He may be good he may be outta sight
FR: Il peut être bon, qu'il peut être outta vue

EN: But he can't be here so come around tonight
FR: Mais il ne peut pas être ici alors venez autour de cette nuit

EN: Here is the place where the feeling grows
FR: Voici l'endroit où le sentiment se développe

EN: You gotta get high before you taste the lows
FR: Tu dois les faire élevé avant que vous le goût des dépressions

EN: So come on
FR: Alors venez

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: So come on let me entertain me
FR: Alors venez sur laissez-moi me divertir

EN: Let me entertain you
FR: Permettez-moi de vous divertir

EN: Come on come on come on come on
FR: Venez arrivé arrivé arrivé