Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Angels (feat. Joss Stone) (Live) lyrics (Italian translation). | I sit and wait
, Does an angel contemplate my fate
, And do they know
, The places where we go
,...
04:44
video played 1,070 times
added 8 years ago
Reddit

Robbie Williams - Angels (feat. Joss Stone) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: I sit and wait
IT: Mi siedo e aspettare

EN: Does an angel contemplate my fate
IT: Un angelo contemplare il mio destino

EN: And do they know
IT: E sanno

EN: The places where we go
IT: I luoghi dove andiamo

EN: When we're grey and old
IT: Quando siamo vecchi e grigi

EN: 'cos I have been told
IT: ' cos mi è stato detto

EN: That salvation lets their wings unfold
IT: Che la salvezza lascia loro ali dispiegano

EN: So when I'm lying in my bed
IT: Così, quando sono distesa nel mio letto

EN: Thoughts running through my head
IT: Pensieri in esecuzione attraverso la mia testa

EN: And I feel the love is dead
IT: E sento che l'amore è morto

EN: I'm loving angels instead
IT: Sto amando invece angeli

EN: And through it all she offers me protection
IT: E attraverso tutto lei mi offre protezione

EN: A lot of love and affection
IT: Un sacco di amore e di affetto

EN: Whether I'm right or wrong
IT: Se io sia giusto o sbagliato

EN: And down the waterfall
IT: E giù per la cascata

EN: Wherever it may take me
IT: Ovunque si può prendere me

EN: I know that life won't break me
IT: So che la vita non romperà me

EN: When I come to call she won't forsake me
IT: Quando vengo a chiamare non abbandonarmi

EN: I'm loving angels instead
IT: Sto amando invece angeli

EN: When I'm feeling weak
IT: Quando mi sento debole

EN: And my pain walks down a one way street
IT: E il mio dolore cammina lungo una strada a unico senso

EN: I look above
IT: Guardo sopra

EN: And I know I'll always be blessed with love
IT: E so che io sarò sempre essere benedetti con amore

EN: And as the feeling grows
IT: E come il sentimento cresce

EN: She breathes flesh to my bones
IT: Respira la carne per le mie ossa

EN: And when love is dead
IT: E quando l'amore è morto

EN: I'm loving angels instead
IT: Sto amando invece angeli

EN: And through it all she offers me protection
IT: E attraverso tutto lei mi offre protezione

EN: A lot of love and affection
IT: Un sacco di amore e di affetto

EN: Whether I'm right or wrong
IT: Se io sia giusto o sbagliato

EN: And down the waterfall
IT: E giù per la cascata

EN: Wherever it may take me
IT: Ovunque si può prendere me

EN: I know that life won't break me
IT: So che la vita non romperà me

EN: When I come to call she won't forsake me
IT: Quando vengo a chiamare non abbandonarmi

EN: I'm loving angels instead
IT: Sto amando invece angeli

EN: And through it all she offers me protection
IT: E attraverso tutto lei mi offre protezione

EN: A lot of love and affection
IT: Un sacco di amore e di affetto

EN: Whether I'm right or wrong
IT: Se io sia giusto o sbagliato

EN: And down the waterfall
IT: E giù per la cascata

EN: Wherever it may take me
IT: Ovunque si può prendere me

EN: I know that life won't break me
IT: So che la vita non romperà me

EN: When I come to call she won't forsake me
IT: Quando vengo a chiamare non abbandonarmi

EN: I'm loving angels instead
IT: Sto amando invece angeli