Artist: 
Search: 
Robbie Williams - Angels (feat. Joss Stone) lyrics (Japanese translation). | I sit and wait
, Does an angel contemplate my fate
, And do they know
, The places where we go
,...
04:43
video played 744 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

Robbie Williams - Angels (feat. Joss Stone) (Japanese translation) lyrics

EN: I sit and wait
JA: 私は座るし、待つ

EN: Does an angel contemplate my fate
JA: 天使の沈思黙考私の運命は

EN: And do they know
JA: 彼らは知っていると

EN: The places where we go
JA: どこに行く場所

EN: When were grey and old
JA: 灰色があったとき、古い

EN: cos I have been told
JA: cos を私は言われています。

EN: That salvation lets their wings unfold
JA: 救いは彼らの翼を展開することができます。

EN: So when Im lying in my bed
JA: これが私のベッドで横になっている Im

EN: Thoughts running through my head
JA: 私の頭を介して実行しています。

EN: And I feel the love is dead
JA: 愛は死んでいるを感じる

EN: Im loving angels instead
JA: 代わりに天使を愛するイム

EN: And through it all she offers me protection
JA: それすべてによって彼女は私に保護を提供し、

EN: A lot of love and affection
JA: たくさんの愛と愛情

EN: Whether Im right or wrong
JA: かどうか正しいか間違っているイム

EN: And down the waterfall
JA: 上下の滝

EN: Wherever it may take me
JA: ところはどこでもそれは私をかかることがあります。

EN: I know that life wont break me
JA: 人生は私を壊さないことを知っています。

EN: When I come to call she wont forsake me
JA: 電話に来るとき彼女は私を決して見捨てたりはしません。

EN: Im loving angels instead
JA: 代わりに天使を愛するイム

EN: When Im feeling weak
JA: ときイム感じて弱い

EN: And my pain walks down a one way street
JA: 1 つの方法の通りを歩く私の痛みと

EN: I look above
JA: 上記を見てください。

EN: And I know Ill always be blessed with love
JA: 常に愛と祝福される病気を知っていると

EN: And as the feeling grows
JA: 気持ちが大きくなると

EN: She breathes flesh to my bones
JA: 彼女を吸い込んだ肉骨

EN: And when love is dead
JA: 愛は死んでいます。

EN: Im loving angels instead
JA: 代わりに天使を愛するイム

EN: And through it all she offers me protection
JA: それすべてによって彼女は私に保護を提供し、

EN: A lot of love and affection
JA: たくさんの愛と愛情

EN: Whether Im right or wrong
JA: かどうか正しいか間違っているイム

EN: And down the waterfall
JA: 上下の滝

EN: Wherever it may take me
JA: ところはどこでもそれは私をかかることがあります。

EN: I know that life wont break me
JA: 人生は私を壊さないことを知っています。

EN: When I come to call she wont forsake me
JA: 電話に来るとき彼女は私を決して見捨てたりはしません。

EN: Im loving angels instead
JA: 代わりに天使を愛するイム

EN: And through it all she offers me protection
JA: それすべてによって彼女は私に保護を提供し、

EN: A lot of love and affection
JA: たくさんの愛と愛情

EN: Whether Im right or wrong
JA: かどうか正しいか間違っているイム

EN: And down the waterfall
JA: 上下の滝

EN: Wherever it may take me
JA: ところはどこでもそれは私をかかることがあります。

EN: I know that life wont break me
JA: 人生は私を壊さないことを知っています。

EN: When I come to call she wont forsake me
JA: 電話に来るとき彼女は私を決して見捨てたりはしません。

EN: Im loving angels instead
JA: 代わりに天使を愛するイム