Artist: 
Search: 
RoNo☆Cro - 「冬のわんこ」 lyrics (French translation). | いつもいつの日も 残酷の中にほら•••
, 
, 
, 静かな季節...
05:29
video played 292 times
added 4 years ago
Reddit

RoNo☆Cro - 「冬のわんこ」 (French translation) lyrics

JA: いつもいつの日も 残酷の中にほら•••
FR: Jour habituel pendant l'aspect cruel • • •

JA: 静かな季節 灯りがともる頃
FR: Quand une saison calme allumés

JA: 独り 何もない 暗い寒くて深い場所
FR: Seul il n'y a rien froides et sombres et profondes

JA: 彷徨い続け•••
FR: Placez le curseur suite • • •

JA: それは東の小さな国で育った
FR: Il a grandi dans le petit pays de l'est

JA: 特に問題はなかったはずだ
FR: Il n'y avait pas de problème devraient être

JA: こんな怪我すぐに治して 元気に狩るさ
FR: Ces blessures guérissent rapidement et à chasser.

JA: 今に見てろよ 俺はまだまだやる気なのになあ
FR: Vous attendez maintenant je suis toujours motivée par un désir

JA: ねえ どうしてだよ そりゃないぜ まだまだいけるさ
FR: Hey pourquoi faire j'ai alors pourquoi ne pas y aller.

JA: 叫んだ声に反応は皆無 誰も皆俺のことを そんな目で見るの
FR: Des voix criaient réaction aucune à tous ceux qui tout le monde moi j'ai regarder

JA: 嗚呼 俺もここまでか•••
FR: Ah moi Maria à • • •

JA: 随分と奥まで来たな と、ここで降ろされ
FR: Et qui est revenue un certain temps et a été déchargé ici

JA: 今はまだ実感がない”捨てられた”
FR: Maintenant est toujours ne se sentant pas « abandonnés »

JA: どれほど時が経ったんだろう 生きる意味すら見出せずに
FR: Je me demande combien de temps est allé à trouver un sens à la vie même

JA: 遠ざかる意識
FR: Conscience s'en va

JA: そっと抱える 抱きかかえる そうかお迎えか
FR: Rencontrés par tient doucement pour vous choisissez ?

JA: もう未練はない 天使とあの世へ
FR: Je ne regretterez pas les anges et au-delà

JA: いや違う これは確かに 人間の感触
FR: Pas différent, c'est en effet une touche humaine

JA: まだ 生きてていいんですか
FR: Habitez-vous toujours ?

JA: あれからもう 三度目の冬
FR: De celui de la troisième hiver

JA: 俺は立派な彼女の目になった
FR: J'ai très bien que ses yeux sont devenus

JA: いつも通りに山へ バッケを取りに
FR: De toujours prendre un backe montagne Avenue

JA: 不意に無くなる彼女の姿
FR: Elle disparaît brusquement

JA: 俺が居ながら見失った 彼女の瞳で
FR: Elle a perdu de vue le confort de mes yeux

JA: 褪せる参道 歩けるはずがない
FR: Ne peut pas marcher cette approche

JA: 追いかけた 探し回った 遠くには行ってない
FR: Je ne suis pas pour chasser à la recherche de loin

JA: あれは黒いブーツ 片方•••
FR: C'était les bottes noires1 • • •

JA: 駆け抜ける崖の道
FR: Cliff traverse de route

JA: 下った先には 彼女が転げ倒れていました
FR: Fell s'était affaissée sur son succès

JA: 泣き叫ぶ声に微かな反応を示し 腕から顔を出す子犬
FR: Petit chien gémit les réactions subtiles ont montré les bras hors de face

JA: 彼女が俺に 最期に残した かけがえのないもの”生きよう”
FR: Ce qu'elle m'a donné dans le dernier « live »

JA: 顔を出す子犬に あの日の自分を重ね•••
FR: Enroulé de notre chiot • • •