Artist: 
Search: 
Rise Against - Swing Life Away lyrics (Italian translation). | Am I loud and clear, or am I breaking up?
, Am I still your charm, or am I just bad luck?
, Are we...
03:29
video played 1,056 times
added 6 years ago
Reddit

Rise Against - Swing Life Away (Italian translation) lyrics

EN: Am I loud and clear, or am I breaking up?
IT: Io sono forte e chiaro, o sto rompendo?

EN: Am I still your charm, or am I just bad luck?
IT: Io sono ancora il tuo fascino, o sono solo sfortuna?

EN: Are we getting closer, or are we just getting more lost?
IT: Stiamo ricevendo più vicino, o stiamo solo ricevendo più persi?

EN: I'll show you mine if you show me yours first
IT: Ti mostrerò miniera se tu Mostrami tua prima

EN: Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
IT: Confrontiamo le cicatrici, ti dirò di chi è peggio

EN: Let's unwrite these pages and replace them with our own words
IT: Let's unwrite queste pagine e sostituirli con le nostre stesse parole

EN: We live on front porches and swing life away,
IT: Viviamo su portici anteriore e altalena via, vita

EN: We get by just fine here on minimum wage
IT: Arriviamo bene qui sul salario minimo

EN: If love is a labor I'll slave till the end,
IT: Se l'amore è un lavoro che sarò schiavo fino alla fine,

EN: I won't cross these streets until you hold my hand
IT: Io non attraversare queste strade fino a tenere la mia mano

EN: I've been here so long, I think that it's time to move
IT: Sono stato qui così a lungo, che penso che è tempo di muoversi

EN: The winter's so cold, summer's over too soon
IT: L'inverno di freddo, estate sopra troppo presto

EN: Let's pack our bags and settle down where palm trees grow
IT: Facciamo nostre valigie e stabilirsi dove crescono palme

EN: I've got some friends, some that I hardly know
IT: Ho alcuni amici, alcuni che conosco appena

EN: But we've had some times, I wouldn't trade for the world
IT: Ma abbiamo avuto alcune volte, io non lo cambierei per il mondo

EN: We chase these days down with talks of the places that we will go
IT: Noi inseguire questi giorni con i colloqui dei luoghi che andremo

EN: We live on front porches and swing life away,
IT: Viviamo su portici anteriore e altalena via, vita

EN: We get by just fine here on minimum wage
IT: Arriviamo bene qui sul salario minimo

EN: If love is a labor I'll slave till the end,
IT: Se l'amore è un lavoro che sarò schiavo fino alla fine,

EN: I won't cross these streets until you hold my hand....until you hold my hand
IT: Io non attraversare queste strade finché si tenere la mia mano... fino a tenere la mia mano

EN: I'll show you mine if you show me yours first
IT: Ti mostrerò miniera se tu Mostrami tua prima

EN: Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
IT: Confrontiamo le cicatrici, ti dirò di chi è peggio

EN: Let's unwrite these pages and replace them with our own words
IT: Let's unwrite queste pagine e sostituirli con le nostre stesse parole

EN: We live on front porches and swing life away,
IT: Viviamo su portici anteriore e altalena via, vita

EN: We get by just fine here on minimum wage
IT: Arriviamo bene qui sul salario minimo

EN: If love is a labor I'll slave till the end,
IT: Se l'amore è un lavoro che sarò schiavo fino alla fine,

EN: I won't cross these streets until you hold my hand
IT: Io non attraversare queste strade fino a quando si tiene il miomano

EN: Swing life away [x4]
IT: Oscillare via vita [x4]