Artist: 
Search: 
Rise Against - Satellite lyrics (Italian translation). | You can't feel the heat until you hold your hand over the flame
, You have to cross the line just to...
03:58
video played 2,060 times
added 6 years ago
Reddit

Rise Against - Satellite (Italian translation) lyrics

EN: You can't feel the heat until you hold your hand over the flame
IT: Lei non può sentire il calore fino a quando si tiene la mano sopra la fiamma

EN: You have to cross the line just to remember where it lays
IT: Dovete attraversare la linea solo per ricordare dove depone

EN: You won't know your worth now, son, until you take a hit
IT: Non saprete che il vostro valore ora, figlio, fino a prendere un colpo

EN: And you won't find the beat until you lose yourself in it
IT: E non troverete il ritmo fino a quando non si perde in esso

EN: That's why we won't back down
IT: Ecco perché noi non torna

EN: We won't run and hide
IT: Non corriamo e nascondere

EN: Cuz these are the things that we can't deny
IT: Perchè queste sono cose che non possiamo negare

EN: I'm passing over you like a satellite
IT: Io sono di passaggio su di voi come un satellite

EN: So catch me if I fall
IT: Così Prendimi se cado

EN: That's why you stick to your game plans and party lives
IT: Ecco perché ti infili ai vostri piani di gioco e vita del partito

EN: But at night we're conspiring by candlelight
IT: Ma di notte ci stiamo cospirando a lume di candela

EN: We are the orphans of the American dreams
IT: Siamo orfani di sogni americani

EN: So shine your light on me
IT: Così risplendere la tua luce su di me

EN: You can't fill your cup until you empty all it has
IT: Si non può riempire la Coppa fino a quando si svuota tutto ciò che ha

EN: You can't understand what lays ahead
IT: Non potete capire cosa depone avanti

EN: If you don't understand the past
IT: Se non si capisce il passato

EN: You'll never learn to fly now
IT: Non imparerai mai a volare ora

EN: 'Til you're standing at the cliff
IT: ' Til stai in piedi presso la scogliera

EN: And you can't truly love until you've given up on it
IT: E non può amare veramente fino a quando hai dato in su esso

EN: That's why we won't back down
IT: Ecco perché noi non torna

EN: We won't run and hide
IT: Non corriamo e nascondere

EN: Cuz these are the things that we can't deny
IT: Perchè queste sono cose che non possiamo negare

EN: I'm passing over you like a satellite
IT: Io sono di passaggio su di voi come un satellite

EN: So catch me if I fall
IT: Così Prendimi se cado

EN: That's why you stick to your game plans and party lives
IT: Ecco perché ti infili ai vostri piani di gioco e vita del partito

EN: But at night we're conspiring by candlelight
IT: Ma di notte ci stiamo cospirando a lume di candela

EN: We are the orphans of the American dreams
IT: Siamo orfani di sogni americani

EN: So shine your light on me
IT: Così risplendere la tua luce su di me

EN: She told me that she never could face the world again
IT: Mi ha detto che lei non potrebbe affrontare il mondo nuovo

EN: So I offer up a plan
IT: Quindi offrire un piano

EN: We'll sneak out while they sleep
IT: Potrai scappare mentre dormono

EN: And sail off in the night.
IT: E navigare fuori nella notte.

EN: We'll come clean and start over the rest of our lives.
IT: Ci vieni puliti e ricominciare il resto della nostra vita.

EN: When we're gone we'll stay gone.
IT: Quando siamo andati noi stareandati.

EN: Out of sight, out of mind.
IT: Fuori dalla vista, fuori dalla mente.

EN: It's not too late,
IT: Non è troppo tardi,

EN: We have the rest of our lives.
IT: Abbiamo il resto della nostra vita.

EN: We'll sneak out while they sleep
IT: Potrai scappare mentre dormono

EN: And sail off into the night
IT: E vela fuori nella notte

EN: We'll come clean and start over the rest of our lives
IT: Ci vieni puliti e ricominciare il resto della nostra vita

EN: Out of sight, out of mind.
IT: Fuori dalla vista, fuori dalla mente.

EN: It's not too late,
IT: Non è troppo tardi,

EN: We have the rest of our lives.
IT: Abbiamo il resto della nostra vita.

EN: The rest of our lives
IT: Il resto della nostra vita

EN: The rest of our lives
IT: Il resto della nostra vita

EN: Because we won't back down
IT: Perché noi non torna

EN: We won't run and hide
IT: Non corriamo e nascondere

EN: Yeah cuz these are the things that we can't deny
IT: Sì perchè queste sono cose che non possiamo negare

EN: I'm passing over you like a satellite
IT: Io sono di passaggio su di voi come un satellite

EN: So catch me if I fall
IT: Così Prendimi se cado

EN: That's why you stick to your game plans and party lives
IT: Ecco perché ti infili ai vostri piani di gioco e vita del partito

EN: But at night we're conspiring by candlelight
IT: Ma di notte ci stiamo cospirando a lume di candela

EN: We are the orphans of the American dreams
IT: Siamo orfani di sogni americani

EN: So shine your light on me
IT: Così risplendere la tua luce su di me

EN: Because we won't back down
IT: Perché noi non torna

EN: We won't run and hide
IT: Non corriamo e nascondere

EN: Yeah cuz these are the things that we can't deny
IT: Sì perchè queste sono cose che non possiamo negare

EN: I'm passing over you like a satellite
IT: Io sono di passaggio su di voi come un satellite

EN: Cuz these are the things that we can't deny now
IT: Perchè queste sono cose che non possiamo negare ora

EN: This is a life that you can't deny us now
IT: Questa è una vita che non si può negare noi ora