Artist: 
Search: 
Rise Against - Prayer Of The Refugee lyrics (French translation). | Warm yourself by the fire, son,
, And the morning will come soon.
, I'll tell you stories of a...
03:27
video played 1,194 times
added 6 years ago
Reddit

Rise Against - Prayer Of The Refugee (French translation) lyrics

EN: Warm yourself by the fire, son,
FR: Vous réchauffer près du feu, fils,

EN: And the morning will come soon.
FR: Et le matin viendra bientôt.

EN: I'll tell you stories of a better time,
FR: Je vous raconterai des histoires d'un meilleur temps,

EN: In a place that we once knew.
FR: Dans un endroit que nous connaissions une fois.

EN: Before we packed our bags
FR: Avant, nous avons fait nos valises

EN: And left all this behind us in the dust,
FR: Et laissé tout cela derrière nous dans la poussière,

EN: We had a place that we could call home,
FR: Nous avons eu un endroit que nous pourrions appeler à la maison,

EN: And a life no one could touch.
FR: Et une vie que personne ne pouvait toucher.

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je n'avez pas besoin de votre aide maintenant,

EN: You wont let me down, down, down!
FR: Vous ne me laissez pas en bas, bas, bas !

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je n'avez pas besoin de votre aide maintenant,

EN: You wont let me down, down, down!
FR: Vous ne me laissez pas en bas, bas, bas !

EN: Down!
FR: Vers le bas !

EN: We are the angry and the desperate,
FR: Nous sommes la colère et le désespoir,

EN: The hungry, and the cold,
FR: Ceux qui ont faim et le froid,

EN: We are the ones who kept quiet,
FR: Nous sommes ceux qui ont gardé le silence,

EN: And always did what we were told.
FR: Et a toujours fait ce qu'on nous a dit.

EN: But we've been sweating while you slept so calm,
FR: Mais nous avons été la transpiration alors que tu as couché tellement calme,

EN: In the safety of your home.
FR: Dans la sécurité de votre maison.

EN: We've been pulling out the nails that hold up
FR: Nous avons été tirant sur les clous qui résistent

EN: Everything you've known.
FR: Tout ce que vous avez connu.

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je n'avez pas besoin de votre aide maintenant,

EN: You will let me down, down, down!
FR: Vous ne me laisserez pas en bas, bas, bas !

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je n'avez pas besoin de votre aide maintenant,

EN: You wont let me down, down, down!
FR: Vous ne me laissez pas en bas, bas, bas !

EN: So open your eyes child,
FR: Donc, ouvrez votre enfant des yeux,

EN: Let's be on our way.
FR: Nous allons être sur notre chemin.

EN: Broken windows and ashes
FR: Cendres et bris de glaces

EN: Are guiding the way.
FR: Guidez la manière.

EN: Keep quiet no longer,
FR: Garder le silence n'est plus,

EN: We'll sing through the day,
FR: Nous allons chanter toute la journée,

EN: Of the lives that we've lost,
FR: De la vie que nous avons perdu,

EN: And the lives we've reclaimed.
FR: Et la vie nous avons remis en état.

EN: Go!
FR: Aller !

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je nebesoin de votre aide maintenant,

EN: You wont let me down, down, down!
FR: Vous ne me laissez pas en bas, bas, bas !

EN: Don't hold me up now,
FR: Ne me résistent maintenant,

EN: I can stand my own ground,
FR: Je peux supporter mon propre terrain,

EN: I don't need your help now,
FR: Je n'avez pas besoin de votre aide maintenant,

EN: You wont let me down, down, down!
FR: Vous ne me laissez pas en bas, bas, bas !

EN: Don't hold me up...
FR: Ne me résistent pas...

EN: (I don't need your help, I'll stand my ground)
FR: (Je n'avez pas besoin de votre aide, je vais tenir mon motif)

EN: Don't hold me up...
FR: Ne me résistent pas...

EN: (I don't need your help)
FR: (Je n'avez pas besoin de votre aide)

EN: No! No! No!
FR: Non ! Non ! Non !

EN: Don't hold me up!
FR: Ne me résistent pas !

EN: (I don't need your help, I'll stand my ground)
FR: (Je n'avez pas besoin de votre aide, je vais tenir mon motif)

EN: Don't hold me up!
FR: Ne me résistent pas !

EN: (I don't need your help, I'll stand my ground)
FR: (Je n'avez pas besoin de votre aide, je vais tenir mon motif)

EN: Don't let me down, down, down, down, down!
FR: Ne me laissez pas en bas, bas, bas, bas, bas !